作者:
flower42 (肥宅å°èŠ±)
2019-04-11 19:26:01最近常看到政治人物提到「接地氣」
無論藍綠
每次看到
都有種莫名的厭惡感==
有人也對「接地氣」這詞
感到反感嗎?
作者:
cloudin (☁雲應)
2019-04-12 09:46:00完全不知道這個詞的構成是怎麼回事
作者: vierzehnhund (嗨) 2019-04-12 09:39:00
簡單來說就是民粹
作者:
bbbing (無)
2019-04-12 09:34:00他們就就覺得這詞氣勢浩大充滿台灣價值妳敢嘴
作者: leetinjun25 (悅) 2019-04-12 09:33:00
我都當嘲諷用
作者:
THANN (Taiwan Made Candleshop)
2019-04-12 09:30:00樹根才接地氣阿,又不是樹根..
一堆人在那邊中國用語就噁心,那麻煩以後不要講中文寫中文好嗎?不然噁心的好像是你們喔!
作者: yuannng 2019-04-12 08:19:00
摸摸噠
作者:
YellowC (無狀態)
2019-04-11 19:28:00什麼意思啊????
作者:
app12519 (超神聖發芽磚頭)
2019-04-11 19:28:00超雷= =
作者: su4vu6 2019-04-11 19:30:00
代表他們是天龍阿 所以才要接地氣不然幹嘛接
作者:
mepass (努力浪費人生)
2019-04-11 19:32:00接你老母 自以為高級的人才會用
作者:
QQ890829 (翔翔娃兒ä¸ä¿¡ç”œç¾Žçš„誓言)
2019-04-11 19:33:00不懂意思其實
作者: keroming (keroming) 2019-04-11 19:33:00
好像他們平常都用飄的一樣
作者:
t81511270 (justlikeING)
2019-04-11 19:34:00我一直想到 GND= = 要記得接地阿
作者: tozai (崽仔) 2019-04-11 19:34:00
看到這麼多次這個詞還是不知道是啥意思
作者: ethel617 (聆雪) 2019-04-11 19:36:00
支那用語超討厭
作者:
therain (^^)
2019-04-11 19:39:00接沼氣
作者: kilu (閒人一個) 2019-04-11 19:47:00
超智障
作者: Campanella (La) 2019-04-11 19:50:00
超反感,感覺像是故意用中國用語似的
作者:
trolkin (邊緣人003)
2019-04-11 19:54:00啊不就中夭跟TV135
作者:
alisa99 (阿理莎)
2019-04-11 19:58:00親共統媒新聞一直故意用中國用語,潛移默化中統一用語明明很多詞都是台灣本來就有的,刻意用支那用語用意明顯
作者:
Alexei 2019-04-11 19:59:00接地接地、菠蘿生接地
作者:
alisa99 (阿理莎)
2019-04-11 19:59:00當兩岸說話和用詞都一致的時候,人民被統更沒感覺了這是統戰中侵略文化的一種方式,不要讓統媒操控你思想
作者:
catnip25 (Big Cat)
2019-04-11 20:02:00第一次看到這個詞就莫名一股火上來
作者: LF25166234 (阿揚) 2019-04-11 20:05:00
支那賤畜快出來護航
作者:
koi074 (小六)
2019-04-11 20:14:00有
作者:
alisa99 (阿理莎)
2019-04-11 20:14:00臉書也一堆抖音...
作者: titian1495 2019-04-11 20:15:00
支那人被接地气-大概就是耕去種
作者: jennifer4551 (lusheep ) 2019-04-11 20:16:00
新聞超愛用這個詞,所以是什麼意思啊?
作者: hiyashi1986 (阿達) 2019-04-11 20:19:00
一天到晚講接地氣,直接入土吸好吸滿啊,以為這裡中國膩?XD
作者:
tavern (zzzzzzz)
2019-04-11 20:20:00超討厭這個詞 比視頻更討厭
作者:
pk90290 (春夜)
2019-04-11 20:20:00聽不懂意思 超討厭這個詞
作者:
zmmm (zmmm)
2019-04-11 20:25:00接懶覺啦== 要接乾脆埋進土裡接個夠
作者: TaiwaneseHu (加入麵包,成就...) 2019-04-11 20:28:00
接三小
作者:
lauxc (Show Hand)
2019-04-11 20:30:00grounding?
作者: yafan0453 (保力達沒有B) 2019-04-11 20:31:00
+1
作者:
wlsh5566 (wlsh5566)
2019-04-11 20:34:00還有什麼 走心 也很惱人 請問是要走去哪 好走嗎?
作者:
squeegee (Squeegee~*)
2019-04-11 20:35:003小
作者:
qsdd0236 (kai_bee)
2019-04-11 20:35:00一開始還以為是很安全的意思,因為很像接地線XD
作者: topJR (9:03分) 2019-04-11 20:36:00
不會.聽的懂就聽.聽不懂當長知識.不愛聽就叫對方閉嘴.文字、語言本無罪.不要因爲來自中國就排斥
作者:
kid8500 (彼得羊)
2019-04-11 20:37:00我到現在還是不知道接地氣是什麼意思
作者: carljk064 (阿拜) 2019-04-11 20:40:00
還有『走心』
作者:
vlychn (vly)
2019-04-11 20:40:00反感+1推樓上的走心xddd看到都想捶螢幕
作者: Yakei 2019-04-11 20:43:00
少見多怪
有些詞彙也沒哪麼容易一致就是了 土豆和馬鈴薯就很難
作者: flashbaby (小鳥醫人) 2019-04-11 20:53:00
你對媽祖反感嗎
作者:
hanjo (hanjo)
2019-04-11 20:53:00超級不懂
作者:
ho2002 (批踢踢特偵組)
2019-04-11 20:55:00DPP 網軍無所不在
Ptt不就是對岸用語傳播營嗎 整天看到一堆「我也是醉了」不知道在醉三小
作者: parkson1 (i want happy) 2019-04-11 21:00:00
很微妙的詞 數年前在園藝討論看到的 盆栽植物長得不好
作者: xinni (xinni) 2019-04-11 21:01:00
超不懂
作者: feb7923 (KK) 2019-04-11 21:02:00
聽了不舒服
作者: parkson1 (i want happy) 2019-04-11 21:02:00
時他們說改成土栽接地氣就會長得好
作者:
limion (Limion)
2019-04-11 21:05:00覺得很可怕的是新聞媒體用視頻屏幕用得理所當然 甚至連某大咖歌手的新歌裡面的歌詞也是寫屏幕……
作者: jealoushare 2019-04-11 21:13:00
超討厭這個詞, 偏偏主管愛用表示跟得上流行
作者: jscoffee 2019-04-11 21:15:00
是在地外、本土化的意思嗎?
作者: chancing0822 (Chancing) 2019-04-11 21:17:00
愛得不行
作者: eamber (albefree) 2019-04-11 21:21:00
有!!!! 超反感 一般人說就算了 連新聞都這麼用 記者現在下限都到地層了還一直往下挖
作者:
CRATA (crata)
2019-04-11 21:24:00討厭+1
作者: porkegg (光合作用植物) 2019-04-11 21:24:00
看了就討厭。有時連新聞都出現真的覺得不可思議…
作者:
kukuen (哭哭地嗯嗯)
2019-04-11 21:25:00接地氣和水平都很討厭
作者: isfen 2019-04-11 21:31:00
接三小
作者: fablife (愛與慾望的歲月) 2019-04-11 21:31:00
完全不懂什麼意思,拒用就對了
作者: catlolikon (catlolikon) 2019-04-11 21:33:00
有, 我也覺得莫名
作者: lazygaga (嘎嘎) 2019-04-11 21:33:00
還有什麼早上好晚上好的
作者:
tsming (斷水流大師兄)
2019-04-11 21:33:00超幹
作者:
astrorice (dance with me)
2019-04-11 21:34:00超反任何狗語
作者:
jokopa (趴摳啾)
2019-04-11 21:36:00接地氣 吸眼球 低能用語難聽死
才不是入境隨俗...這個其實是因為台灣沒有簡潔有力的對應
作者: ronglcst 2019-04-11 21:45:00
不喜歡
作者:
zuzulin (樹上的林檎)
2019-04-11 21:45:00超討厭!!
作者: MatchaLance (MatchaLance) 2019-04-11 21:50:00
跟智能一樣北七還有本期節目就到這邊了,也有台灣人用,期你妹
作者:
container (container)
2019-04-11 21:53:00你們家有接天然氣嗎?還是叫瓦斯桶
我 在台灣真的通俗的說法應該是在地化吧 接地氣的說法才真的是不接地氣
作者:
cindy0310 (再向上踏一階XDD)
2019-04-11 21:58:00大反感!!
作者:
huiminyu (光陰的故事)
2019-04-11 21:58:00記者可能陸劇看多了
作者:
lotuschao (奔跑吧!!梅洛斯!!)
2019-04-11 22:01:00很討厭
作者: william07392 (william55) 2019-04-11 22:07:00
超反感
作者:
irenes (我是來告別的)
2019-04-11 22:09:00超討厭,中國用語一堆,什麼小姐姐,接地氣,很火......
只有腦子裡面裝著政治意識形態大便的人才會針對這種東西在反感我聽到粗鄙的台語更不爽
作者:
chogosu (nickname)
2019-04-11 22:12:00中國是說 入鄉隨俗吧道地 都講 地道
作者:
shorny (翻黃梁醒紅顏)
2019-04-11 22:13:00超討厭
作者:
ninien (沒有天空的天空)
2019-04-11 22:14:00這啥鬼?
作者:
ymcaboy (水城)
2019-04-11 22:14:00超討厭低能用語,真香、6也是
作者:
lynnie (Lynnie)
2019-04-11 22:23:00純噓某樓硬要牽拖台語
作者: jimhall (真好) 2019-04-11 22:24:00
就上對下的心態,我屈就去你們低俗的文化,不然不用接,大家都是一樣的,講了就明白。只有高上大的人才需要接地氣,像是平常睡五星豪宅吃飯店,偶爾去吃吃攤販接地氣考察民情,了解低俗文化
作者:
tapatch (表特都不表特哦)
2019-04-11 22:24:00有,非常
作者:
deutyi (IL)
2019-04-11 22:32:00莫名其妙的被濫用的詞
作者:
iam18qt (iam18qt)
2019-04-11 22:33:00接地氣
作者:
paxiex32 (阿力力很大)
2019-04-11 22:40:00超噁的 有種高高在上的感覺
作者:
kotoyan (kotoyan)
2019-04-11 22:41:00完全不懂什麼意思,還有一些看了就覺得很格格不入的用語像是舒心、帶上東西、懷上孩子...
作者:
yuinami (yuinami)
2019-04-11 22:46:00超級厭惡 接三小啊莫名其妙,跟視頻、信息一樣惱人
作者: mtytimm 2019-04-11 22:46:00
反感
作者: Gottisttot (神は死んだ。) 2019-04-11 22:53:00
不懂為什麼一堆人愛用這個詞......
作者:
lottopop2 (lottopop2)
2019-04-11 22:57:00把自己人別人當地才說的出接地氣這詞
作者:
bettybuy (什麼事都叫我分心)
2019-04-11 22:58:00原來接地氣是住意思,剛剛才知道哈哈哈
作者:
p821222 (thising041)
2019-04-11 22:58:00什麼都說接地氣然後就不用負責
作者:
ciaowen (溫開水)
2019-04-11 23:00:00支那用語
作者:
Zuiho (瑞鳳)
2019-04-11 23:02:00平常高高在上偶爾低下頭來看看賤民一樣
作者: sss0923 (所以呢) 2019-04-11 23:03:00
低能用語
那什麼原因你講講看啊,你不講是以為我們是蛔蟲哦一堆人在那邊意識形態作祟,看了就噁心,難怪選民那麼好騙,台灣沒救了
作者: bigbee407 (大蜜蜂) 2019-04-11 23:08:00
我還以為是很俗的意思XD 現在才知道是什麼,感謝原PO
作者: mglynite 2019-04-11 23:12:00
支那用語都很反感 噁心
作者: miffysocute (萊恩米) 2019-04-11 23:16:00
+1不能忍耐
作者: qooprincess (潔西卡阿芭) 2019-04-11 23:23:00
推支那用語都很反感 偶最喜歡幹幹叫惹~
作者: twwei (bobo) 2019-04-11 23:25:00
在地化
作者: bobcom 2019-04-11 23:37:00
支那才會用的詞,他們怎不把自己的頭接地看看呢
作者: GIJOEmajaja 2019-04-11 23:41:00
我只知道要接地,不然可能會漏電
作者: benco111 2019-04-11 23:46:00
超討厭 還有視頻 衝鋒衣
作者:
bloody089 (家是放"心"的地方~)
2019-04-11 23:50:00明明全部媒體都在用,一堆不查證的言論是怎樣。
作者:
p3823820 (Miya喵)
2019-04-11 23:52:00噁心,還有走心也是噁心
作者:
GodMuii (WOWhead)
2019-04-11 23:52:00topJR支那賤畜喔
作者:
Serger (Serger)
2019-04-11 23:54:00真的莫名覺得怪
作者: lllelsie 2019-04-12 00:07:00
中國用語都超討厭 但原本以為是親民的意思?
作者:
aderes (寧兒)
2019-04-12 00:09:00接你老木
作者: RingoCake (RinRin) 2019-04-12 00:21:00
有,看了龜把火
作者:
huuban (冰酒瓶子)
2019-04-12 00:41:00需要接地氣..其實就是高傲啊! 因為自己不在地上所以要接強調要了解庶民文化不就是間接暗示自己不是庶民嗎?這根本就很過分..一點都不親民..
作者: Acce0912 (小魚) 2019-04-12 00:47:00
語言本身就沒有好壞之分 是你對中國人的印象罷了
作者:
pz5202 (tata)
2019-04-12 01:02:00作者: nchurhao (514514) 2019-04-12 01:20:00
不喜歡== 那你會說立馬?這也是大陸用語
作者: ensueno (kaobee ) 2019-04-12 01:37:00
還有企業講成起業阿 起三小業?
作者:
qjlutai (wanwan)
2019-04-12 01:38:00接地氣發大財,天然氣資源賺的咧
作者: ca00265 (Cathy) 2019-04-12 02:02:00
很討厭
作者:
IVicole (//)
2019-04-12 02:03:00不喜歡
作者:
FD56 (我是FD)
2019-04-12 02:16:00接三小幹
作者: win0804 2019-04-12 02:20:00
我 中國用語 噁
作者:
rbcajyh (rrbbccaa)
2019-04-12 02:21:00有= = 超難聽
作者: kz0939 (凱子爹) 2019-04-12 02:31:00
非常噁心的一個詞兒
作者: rabultra 2019-04-12 02:36:00
會
作者: johnny5411 (johnny5411) 2019-04-12 04:43:00
接你妹
作者: XIN920224 (sandy) 2019-04-12 07:21:00
反感+1
作者:
luzhi (天草)
2019-04-12 10:13:00有
作者:
chunglu (Katelin)
2019-04-12 10:18:00接什麼地氣?????
作者:
bio2133 (琤)
2019-04-12 10:47:00非常,只知道接地線
作者: momoko5116 (養生蛋捲) 2019-04-12 11:03:00
超反感到底是三小
作者: wenddw (春春) 2019-04-12 12:24:00
我們用的是漢字華語,經歷文革的中國自稱的中文就是噁心
作者: kaichou1003 (wet) 2019-04-12 12:55:00
所以是什麼意思啊?在地化嗎哈哈哈。走心又是什麼意思?晃神?
作者:
sailo (砂)
2019-04-12 13:09:00第一次看到就很反感,一直看到超級反感新聞媒體一直出現支那用語...超不舒服
作者:
xenium (Seras-tu là)
2019-04-12 13:13:00真的是接三小
接地氣意思是很貼近平民吧~跟入境隨俗意思好像不一樣
作者: ccov (蓬鬆) 2019-04-12 14:37:00
最討厭質量跟視頻跟十億人講一樣的詞彙很不特別現在要來推崇台灣用語
接地氣:與廣大的人民群眾眾打成一片的意思,中國人叫共產黨「土共」,土共最懂接地氣了。
作者: B116242 (關機後充電) 2019-04-12 15:21:00
反感
作者:
kenintw (Ken)
2019-04-12 15:31:00超難聽
作者:
luelue (煞氣a)
2019-04-12 15:38:00超反感
作者: tk08280227 (小易) 2019-04-12 16:44:00
不舒服 覺得噁心 很反感
作者:
nakabin (日落)
2019-04-12 17:18:00超級反感 我還接地線逆 接什麼地氣莫名奇妙
作者:
poem1999 (可愛小牢ㄙㄨˇ)
2019-04-12 17:25:00有喔 超反感
作者: n1234567810 (嵐嵐嚕) 2019-04-12 17:26:00
漏電要接地
作者:
chen0530 (阿哩醬大大)
2019-04-12 17:46:00超煩的 接地線啦 幹
作者:
mra2284 (mm)
2019-04-12 23:14:00走心也很討厭
作者: TL2328 2019-04-13 00:19:00
白痴用語