※ 引述《handsomecat3 (毋忘在嘉)》之銘言:
: 當我們在用非母語表達時,大腦傾向採取分析式思考,直覺式思考的運作模式
: 會被壓抑,人會較處於理性的狀態。
: 例如當以外語想像鏡子破掉時,雖然大腦知道這是怎麼一回事,但負面的情緒連
: 結從未以此種語言建立過,所以也不會浮現在腦海了。
: 對雙語人群的研究發現,很多雙語者都有這樣的感覺:在與他人交流過程中,使用
: 母語會產生強烈的情感體驗,而使用第二語言時的情感體驗則相對較弱。
: 不過隨著第二外語越來越熟練,情感的連結也會越來越深。
: 有好有壞啦~ 優點就是在做決策時用外語思考,比較不受到情緒影響。
這我知道
小時候我很討厭媽媽對我說中文
老是跟她說 English. Speak English!!
但她告訴我
「如果我說『love』,我是用嘴唇在感受」
她把手放在心口
「但如果我說『愛』,我是用這裡在感受」
真的好想媽媽喔QQ