[疑問] 幾組繁簡對應問題

作者: shyangs (厚呦)   2014-06-19 01:16:58
最近在寫繁簡轉換軟體,遇到一些繁簡對應的問題:
勋(\u52CB)對應繁體字是勛(\u52DB)還是勳(\u52F3)?
岽(\u5CBD) => 崬(\u5D2C), 崠(\u5D20)
棂(\u68C2) => 欞(\u6B1E), 櫺(\u6AFA)
牦(\u7266) => 氂(\u6C02), 犛(\u729B)
瘘(\u7618) => 瘺(\u763A), 瘻(\u763B)
蘖(\u8616) => 櫱(\u6AF1), 蘗(\u8617)
锨(\u9528) => 杴(\u6774), 鍁(\u9341)
鞒(\u9792) => 鞽(\u97BD), 橇(\u6A47)
馕(\u9995) => 饢(\u9962), 饟(\u995F)
(\u9CC1) => 鰮(\u9C2E), 鰛(\u9C1B)
哪些是臺灣的正字或慣用字?
註:\uXXXX 為 JavaScript escapes. 為避免有字無法顯示,特為每個關鍵字標注。
有可能兩者皆為正字,如:心臟、骯髒的臟、髒。(一簡對多繁)
有可能,其一為異體字,如:艷、豔。艷為異體字。
請幫忙分析一下,謝謝。
作者: li7915566 (James)   2014-06-19 10:13:00
會用這些字的殘體,直接用正體算了,有夠腦……
作者: Yenfu35 (廣平君)   2014-06-19 17:18:00
推薦使用教育部異體字字典網站。
作者: demon616 (傲慢憤怒貪婪)   2014-06-19 21:25:00
有些字的分析在當初造字不嚴謹的狀況下已經失去義義了與其分析,不如直接去問民間常用比較有意義些而且是問大陸方
作者: rnw (聽見你的聲音 大發)   2014-09-22 12:27:00
幾乎是這輩子 用不到的字!!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com