[疑問] "咋舌"跟"咂嘴"能夠通用嗎?

作者: HRNR (憨巴嘎)   2015-08-23 23:28:38
如題:有誰可以告訴我「咋舌」 跟 「咂嘴」這兩個動詞能不能通用?
    他們的意思是可以一樣的嗎?
 在教育部重編國語辭典查詢的結果:
  「咋舌」
  嚼咬舌頭。形容因害怕、悔恨而說不出話的樣子。
  唐˙劉禹錫˙高陵令劉君遺愛碑:「訴者復得罪,繇是咋舌不敢言。」
  醒世恆言˙卷二十六˙薛錄事魚服證仙:「莫說顧夫人是個女娘家,就險些兒嚇得死了;便是一家們在那裡守屍的,那一個不搖首咋舌。」
  「咂嘴」
  以舌尖和上顎接觸,發出聲音,表示羨慕、讚美、驚嘆或驚慌。
  金瓶梅˙第三十三回:「這韓道國聽了,大驚失色,口中只咂嘴,下邊頓足,就要翅趫走。」
  紅樓夢˙第六回:「滿屋中之物都耀眼爭光的,使人頭懸目眩。劉姥姥此時,惟點頭咂嘴,念佛而已。」
  我一直以為在不爽的時候,發出「嘖」聲的動作叫做「咋舌」
  查詢之後發現「咂嘴」好像才是這個意思......(扶額
  但我沒有記錯的話,常常在小說裡面看到「咋舌一聲」或是「暗自咋舌」這種用法
  咂嘴倒是沒這麼常看到
  難道是我搞錯了嗎?多年來我都會錯意了嗎?
  求解呀啊啊啊啊~~~~~~~
作者: yichin122 (烏龍青微糖)   2014-01-01 18:13:00
咋舌是驚訝 咂嘴是有點不以為然或不屑
作者: Koduc (可達鴨吳小明)   2015-08-26 00:12:00
不太一樣 咋舌有點驚訝 咂嘴有點像嘖嘖稱奇或是嘖嘖嘖這樣我覺得咋舌不能用於不爽:因害怕、悔恨而說不出話的樣子網路版國語辭典咋舌的解釋 我也沒看過咂舌的用法覺得不可

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com