PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
ask
[請問] 信尾上的回答
作者:
jyg
(單細胞)
2014-11-05 22:05:59
請教一下中文好的網友
今天我在信上描述一些事情
在信尾寫上 "請孰知"
因為有cc我主管
他事後回信問我了解"請孰知"白話上的意思是什麼嗎?
我心想是我用錯了還是不禮貌的用法
因為網路上查不到
但我也不清楚為何我下意識的寫上 =.=a
但我直覺是告知對方"請你了解 希望你明白"的意思
還請版上知情的網友告知我哪邊出問題了...Orz
Thanks
作者:
arumtree
(樹)
2014-11-05 22:12:00
請孰知感覺有點像命令句吧 白話更像 "請你搞清楚"的感覺
作者:
jyg
(單細胞)
2014-11-05 22:16:00
真假的.....完了....黑掉...Orz
作者:
najoy
(○巫女å°å§â—‹)
2014-11-06 01:13:00
請對方清楚知道你的內文意義 用在別的地方的話 有一些比較不太平和的語感 比方說反問 比較 說命令也對。跟主管說避免誤會 以後會改成"請知悉" 這是下對上的用法並對主管說聲抱歉吧~
繼續閱讀
[請問] 一首英文歌
supern82
[請問] 一件物品可開兩張發票嗎?
sai2784
[請問] 哪裡可以買帆布?
nolander
[請問] 一個老牌藝人
izzylf
[請問] 眼皮跳不停
hstf
[請問] 請問手機上網能否取代家用網路?
e0527e
[請問] 一段話的日文翻譯?
IKURAQ
[請問] asos代買如何退貨
papercut1989
[請問] 想問一隻日本很有名會笑的貓
applerunning
[請問] 哪裡可以買twister(扭扭樂)
lovetb5
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com