看到哈*台訪問的節目
一本資料夾上面,有員工的中英名對照
例
:
Peter 王小明
Marry 劉雪梅
然後在公司就不叫中文,叫英文
雖然這並不是常態但是為什麼這些公司要這麼做呢?
作者:
whitefox (å…«åè¬å®šå˜å®…ç”·)
2020-01-03 03:47:00還有裝熟只叫雪梅/小明的
作者:
OrzOGC (洞八達人.拖哨天王)
2020-01-03 04:14:00外商公司吧 溝通都講英文啊
作者:
ciswww (Farewell)
2020-01-03 04:31:00叫對方三字全名不禮貌,叫小明又太親暱,叫王先生又太不熟稱呼英文名恰是一個解決方案
作者:
sgracee (丞ç³æ¿FallinLove)
2020-01-03 04:35:00有些公司還會要你取別的名字,說不要與高階主管撞名!
作者:
APM99 (血統純正台北人)
2020-01-03 04:40:00就外商阿 台灣誰記你公司英文名字
作者:
saltlake (SaltLake)
2020-01-03 05:10:00是啊,真的到美國或者他國一些外商本土公司,人家文化多有盛行以對方本國名字發音稱呼為尊重對方文化之表現
作者:
netpal486 (隨風而逝的記憶...)
2020-01-03 05:29:00外商~ 老闆是外國人,工作內容、業務都是用英文...
其實有些外貿公司也會 反正跟外國廠商聯絡要用英文總不能外商寫信或打電話來要找Peter然後找不到人吧
作者:
chungb (阿強一號)
2020-01-03 07:11:00因為全球化,你接觸的不是只有本地人,當你要找一個印尼廠商一個叫Anna, 另一個叫 Mohammodo Jokuxxx,想到都懶了又或者,你跟一個外國人說, 這可以找程先生/陳先生/曾先生
作者:
higger (朝鄉而行2016)
2020-01-03 09:14:00手機也都要有英文代號啊
作者: Xa73 (Anonymous) 2020-01-03 09:31:00
還好吧? 我公司大家都只想叫一個音節Patrick : Pat, M幨issa : MelMelissa* bbs居然不認法文字母
不太懂16樓的意思,人家mohammad就不會為了方便取英文名字啊,為什麼台灣人就要
作者:
lolipopo (コジマ汚染患者)
2020-01-03 18:20:00藝名
作者:
whitefox (å…«åè¬å®šå˜å®…ç”·)
2020-01-02 19:47:00還有裝熟只叫雪梅/小明的
作者:
OrzOGC (洞八達人.拖哨天王)
2020-01-02 20:14:00外商公司吧 溝通都講英文啊
作者:
ciswww (Farewell)
2020-01-02 20:31:00叫對方三字全名不禮貌,叫小明又太親暱,叫王先生又太不熟稱呼英文名恰是一個解決方案
作者:
sgracee (丞ç³æ¿FallinLove)
2020-01-02 20:35:00有些公司還會要你取別的名字,說不要與高階主管撞名!
作者:
APM99 (血統純正台北人)
2020-01-02 20:40:00就外商阿 台灣誰記你公司英文名字
作者:
saltlake (SaltLake)
2020-01-02 21:10:00是啊,真的到美國或者他國一些外商本土公司,人家文化多有盛行以對方本國名字發音稱呼為尊重對方文化之表現
作者:
netpal486 (隨風而逝的記憶...)
2020-01-02 21:29:00外商~ 老闆是外國人,工作內容、業務都是用英文...
其實有些外貿公司也會 反正跟外國廠商聯絡要用英文總不能外商寫信或打電話來要找Peter然後找不到人吧
作者:
chungb (阿強一號)
2020-01-02 23:11:00因為全球化,你接觸的不是只有本地人,當你要找一個印尼廠商一個叫Anna, 另一個叫 Mohammodo Jokuxxx,想到都懶了又或者,你跟一個外國人說, 這可以找程先生/陳先生/曾先生
作者:
higger (朝鄉而行2016)
2020-01-03 01:14:00手機也都要有英文代號啊
作者: Xa73 (Anonymous) 2020-01-03 01:31:00
還好吧? 我公司大家都只想叫一個音節Patrick : Pat, M幨issa : MelMelissa* bbs居然不認法文字母
不太懂16樓的意思,人家mohammad就不會為了方便取英文名字啊,為什麼台灣人就要
作者:
lolipopo (コジマ汚染患者)
2020-01-03 10:20:00藝名
作者:
romand (@çš¿@)
2020-01-04 15:33:00我都對客戶才用外國名 對內就用本名