[請問] YouTube 中文怎麼說

作者: dear133 (miya52)   2021-06-20 08:27:58
我在Tiktok看到一則
https://vt.tiktok.com/ZSJXYrqPh/
發現怎麼變了。
我不曾聽過YouTube 中文
一直是直接叫YouTube 欸
請問這樣子對吧?怎麼都沒聽過YouTube 中文說法ㄟ?
我Google 也沒找到
手機排版傷眼對不起!
謝謝大大賜教
作者: waterr37 (miss U)   2021-06-20 08:34:00
作者: TaiwanFight   2021-06-20 08:35:00
不管是八卦版還是C洽版 你搜尋油管都可以找到指youtube的文章
作者: ctrlbreak   2021-06-20 08:57:00
你管
作者: OrzOGC (洞八達人.拖哨天王)   2021-06-20 10:44:00
何必硬要翻
作者: waterr37 (miss U)   2021-06-20 10:52:00
那就不要硬翻吧,名稱翻譯這東西除非有官方正名的(像多啦a夢),否則本來就沒有絕對的名字
作者: ctrlbreak   2021-06-20 11:05:00
中國的發音 you U 這些字都念油、優之類的
作者: HuaLan (~華藍~)   2021-06-20 12:42:00
應該不是正式的中文名稱,等到YouTube可以正式在中國營運以後應該就會取一個中文名了,像是當時的谷歌一樣
作者: sl11pman (史粒普)   2021-06-20 13:51:00
優盤
作者: hikki430 (自決建國救台灣)   2021-06-20 14:40:00
堅持中国化....
作者: ti1990 (hohoho)   2021-06-20 14:54:00
你水管
作者: LeafLu (小葉)   2021-06-20 17:20:00
不需要翻。
作者: jerry0420yc (小王子)   2021-06-20 21:54:00
4個裡面就只有YT沒有官方譯名,只是中國常常這樣稱呼
作者: Desirefly (迪斯艾爾‧飛)   2021-06-21 00:19:00
硬要用中文講,講出來了但別人聽不懂有什麼用?
作者: wayne5992 (wayne5992)   2021-06-21 00:25:00
Youtube台灣沒有正式中文翻譯 油管是中國那邊的民間用法
作者: w4 (天啊 只支援到750)   2021-06-21 01:57:00
聳聳的
作者: neiltsang (CatLulu)   2021-06-22 11:04:00
厚問 就油管啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com