[請問] 次世代疫苗英文怎麼說?

作者: sagittarious (laputa)   2022-09-14 19:17:40
我找不到要怎麼寫,有人知道這英文嗎
不會是 next generation vaccine吧
公視的英文
https://news.pts.org.tw/article/598568
是說Moderna's Second-generation Vaccine
網站
https://www.livemint.com/news/india/covid19-immense-efforts-are-on-for-next-gene
ration-vaccines-says-top-health-expert-11662196824182.html
是說 next-generation vaccines
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.143.229 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1663154262.A.E5C.html
※ 編輯: sagittarious (219.85.143.229 臺灣), 09/14/2022 19:21:06
作者: haiduc (小火柴)   2022-09-14 19:40:00
原po講的有可能喔
作者: HTCdesire (= =)   2022-09-14 20:00:00
有這個用法沒錯 但比較常見的用法是bivalent 二價
作者: draven (Clever Scum)   2022-09-14 21:23:00
Moderna's Omicron-Targeting Bivalent Booster COVID-19Vaccine, mRNA-1273.214,莫德納次世代疫苗全名
作者: Xa73 (Anonymous)   2022-09-15 00:50:00
次世代一年內就不是次世代了簡稱也至少要說omicron bivalent boosterBooster
作者: kc1446 (咱只有這條路)   2022-09-15 18:57:00
次世代稱呼只有台灣才有?
作者: NotUniqueSol (似乎不是唯一解)   2022-09-15 23:22:00
jisedai wakuchin

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com