艾茵‧蘭德,我第一次聽到這個名字是之前美國大選的時候,
川普被問到都讀哪些書,印象中好像提到榮格,再來就是艾茵‧蘭德。
蘭德在美國很有名,尤其她的<阿特拉斯聳聳肩>。
在<阿特拉斯聳聳肩>之前是長篇小說<泉源>(The Fountainhead)。
<泉源>有被拍成電影,也有舞台劇,之前還在台灣上演過。
重點是書中的主角,也是一位營造繪圖員,曾淪落當工地工人,後來成為建築師。
為什麼說"也是"呢? 因為有位板友點名回我的文,他自稱是營造繪圖員。哈哈。
而且書中的主角也是一個不擅社交的人。就讓我聯想到這本書,就來推薦一下。
不過蘭德並不是特別擅長寫故事情節的人,而是用小說人物來包裝她個人的哲學思想。
這種手法,跟李敖挺像的。剛好也都是相當自傲的人。都有"橫眉冷對千夫指"的氣勢。
而據說蘭德當初為了寫這一本小說,親身到建築事務所去實地工作觀察。
其實蘭德的思想即便在美國也是有一些爭議,左派人士尤其不喜歡她。
她在世的時候就很多人挑戰她了,而現在左派風向盛行,她的思想大概更式微了。
而台灣是本來就很少人聽說她,即便是哲學系的教授也不一定認識。
但是她在書中對當時美國的政府、民間產業、媒體的運作,有一番深入的觀察。
只是說她是以建築業為舞台背景,來去描繪所觀察的現象,並藉機闡述她的價值觀。
所以很多思想概念的傳達大於故事情節本身。其中有一點就是"自私是美德"。
她所謂的"自私"常常會被誤解,被以為是負面詞。
但她所謂符合道德的"自私"是"不為他人犧牲自己,也不令他人為自己犧牲"。
也就是人與人之間交流互動,必須公平地尊重個人意願,反對剝削或道德綁架。
其實她的論述還有很多脈絡,這小說共上下兩本厚厚的。
喔,小說當中還有一個算是"反派"的角色,好像是一位作家還是編輯,
其利用在媒體刊物的影響力左右很多事情發展,跟現今媒體或政治認知作戰手法很像。
雖然有些角色的設定有點僵硬,不是那麼鮮活。但整體而言是值得一看的。
有時間的話,我想打算看第二次,甚至挑戰英文版。
對了,蘭德原本是俄國人,因為家裡被共產黨清算,她自己逃到美國依親,
從原本幾乎不太會講英文,到成為英文作家和演講者,真的很厲害。
在此,推薦給大家!