戴蒙的「槍砲」有提過,台灣被視為南島語族的起源地,其中一個原因就是台灣島上的南島語多元性。
台灣的原住民語大概也就幾十種,卻在目前主流的語言學分類中,佔了南島語系絕大多數的次語系,為什麼台灣島上的語言分歧性會比其他地方的南島語族還高呢?
如果說是地形阻絕的關係,其他南島民族也被大海、高山、叢林阻絕,何以最終語言的分化結果,總數1200多種的語言反而全被歸類成同一個語族?
而且最近很紅的斯卡羅,裡頭的瑯嶠十八社,就是好幾支不同的原住民族(排灣、卑南、阿美)共同組成的酋邦,所以地形阻隔應該是不合理的推斷
我個人的推測是認為這是因為南島語族的祖先來源分歧,他們在過去幾千年間的不同時間點,從亞洲大陸的不同地點來到台灣,各自成為今日的不同原住民族的祖先。
當時可能只有少部分的族群選擇遷離台灣,往其他島嶼移居,所以最終這些移居者的後代語言的分化,反而不如台灣島上來的複雜,大概類似於以前中國本土的方言相差極大,但海外華人卻以廣東方言佔大多數的情況
但我這推論也有蠻多漏洞,不知道各位板友們對南島語系的這個奇怪現象,有沒有更好的解釋?