作者:
NARUTO (鳴人)
2022-09-19 20:18:00脫脫不花有寄給朝鮮一封國書
朝鮮官員古因八有看過這封文書是用蒙古字寫的
本人等聽此,開示蒙古字勑書,古因八略記回說:「太祖成吉思皇帝統馭八方,祖薛禪
皇帝卽位時分,天下莫不順命。內中高麗國交好,倍於他國,親若兄弟,世衰遭亂,棄城
依北,已累年矣。今我承祖宗之運,卽位今已十年 。若不使人交通,是忘祖宗之信意也
。今後若送海靑及賀表,則朕厚賞厚待。」 季後年號 則未得理會,年月日則十年二月
初五日,紙則黃色薄紙,印信則不是大印,其方周尺五分許。我默識陽言:「俺本不識蒙
古字樣。」
我是覺得很奇怪
如果這封文書如果是蒙古字寫的 而古因八也看不懂蒙古字
那他怎麼知道這封國書是什麼意思?
難道這封國書是用漢文寫成的?
而且他還說這封國書有用年號 只是沒有去記
有用年號的話應該是漢文寫的?
而也先稱汗時也有向明朝寄一封國書
戊戌,瓦剌也先遣使臣哈只等齎書夾朝,貢馬及貂皮、銀鼠皮。其書,首稱大元田盛大可
汗。田盛,猶言天聖也。末稱添元元年。中畧,言往者元受天命,今已得其位,盡有其國
土、人民、傳國玉寶,宜順天道。遣使臣和好,庶兩家共享太平,且致殷勤意於太上皇帝
。帝命賜使臣晏及賜綵幣表裏有差。
也先的國書看起來也是漢文寫成的 說自己是大元田盛大可汗
而且直接用添元年號
明代蒙古還有在用漢字嗎?
為什麼現在都看不到那些文獻?