吳惡誤侮,誣吾侮惡.
吾無務憮,勿忤珸唔;
污物無塢,悟物舞污.
浯峿務誤,誤務吾捂?
毋吳務無,誣唔嗚吾!?
翻譯:
白厭惡別人誤解羞辱他,說大家都惡意的說他亂說話.
我們放無薪假感到悲傷難過,
被要求不要忤逆資方並且還稱讚這很妙;
(憮:失意的樣子; 珸:似玉的美石)
污纜物不像船塢一樣會卡在那,
聰明的動物必定會靈巧的避開污染物.
上山下海需要的那個證件相關的處理是大家的誤會,
而這個誤會的服務只是我們像被鬼遮眼一樣不知道他的存在不是嗎?
(浯,峿都是地名.)
別說想一想白好像什麼都沒做,他那些扭曲的話語不正如火車汽笛鳴響那樣嘹喨的在我們耳邊徘徊嗎!?