作者:
MRsoso (朔朔)
2016-03-10 16:58:12噹人學長學弟實在很狀況外
還有文章說啥翻譯跟捧紅有啥屁關係
關係可大了
要不是今天有tony去翻來放
板上幾個人會知道上周今夜?
英文爛就算了
英文好的都不見得知道了
就一個沒在台灣播出的節目誰會知道阿
講人家翻譯者也是盜版更扯
那你不就在看盜版嗎?
看盜版還敢要翻譯者安靜
那你自己去買美國的來看阿
ggyy的
今天問題明明就很簡單
特定幾位翻譯者都有固定的系列在翻
歐美脫口秀一拖拉庫你可以去翻
你偏要找人家在翻的
擺明就是要沾一個已經在板上有固定客群的作品的光阿
種什麼因結什麼果
對阿他好像沒做錯什麼
但被罵也是剛好而已啦
各位護航前可不可以搞清楚狀況?
設身處地想一下為什麼tony大會不高興?
作者:
minisung (糸守町口嚼醬油釀造大師)
2016-03-10 16:59:00joke點呢??
作者: Mike9 2016-03-10 16:59:00
是你在護航
作者:
Tattood (HelloHelloHello)
2016-03-10 16:59:00如果垃圾會設身處地的為別人想就不會有垃圾了
作者:
minisung (糸守町口嚼醬油釀造大師)
2016-03-10 17:00:00真的覺得小雲蟲是清流 這些占版面的都桶十年好了
作者:
samok (☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺☺)
2016-03-10 17:00:00笑點在於4F覺得小雲蟲是清流吧
這個系列不夠好笑會有翻譯者去翻譯?講得好像翻譯界只剩下TONY一個人而已嗎?
作者:
wommow (夜長夢多)
2016-03-10 17:02:00講幹話就講幹話 在就可板發文不想個爛笑話膩
作者:
JCS15 (馬馬狗)
2016-03-10 17:06:00今天問題真的很簡單 圈內人吵架 圈外人看笑話 金醋咪
作者:
chey (Waitingfor)
2016-03-10 17:06:00圈內的事圈內自己解決啦,關我們屁事
作者:
mmmmmO (天母柯比)
2016-03-10 17:07:00閉嘴啦 吵夠沒 沒事的也在這邊湊熱鬧
作者:
chey (Waitingfor)
2016-03-10 17:07:00同一個作品你翻他也翻,觀眾自會選擇翻的好的來看
作者:
mmmmmO (天母柯比)
2016-03-10 17:08:00幹版主是在衝三小
作者:
chey (Waitingfor)
2016-03-10 17:08:00如果真的有料,翻的比他好,那你怕屁?
作者:
chey (Waitingfor)
2016-03-10 17:09:00如果他翻的比你好,你有什麼立場不准別人翻????
作者:
NinJa (fine~)
2016-03-10 17:09:00學長有種就開個工作室全包下來 誰來分食就嗆誰
作者:
catclan (...)
2016-03-10 17:09:00不知道又怎樣?日子會活不下去?譯者之間的問題關路人啥事?
作者:
mmmmmO (天母柯比)
2016-03-10 17:09:00仔細看這篇邏輯很好笑
作者:
NinJa (fine~)
2016-03-10 17:10:00翻譯影片搞得像搶地盤一樣 還好意思出來嗆人不懂規矩
作者:
mmmmmO (天母柯比)
2016-03-10 17:28:00Z
作者:
FishZoe (小晴天)
2016-03-10 18:19:00推
作者:
codyDL (小啾啾號)
2016-03-10 23:58:00我第一次看上週今夜就是從bc看的 怎樣 不行嗎
不知道又怎樣?考試會考嗎?這他媽的只是個娛樂,講的好像自己是臺電一樣是以為全joke全台灣都在看嗎?現在噓盜版還要報備舉證自己沒看就是了整篇邏輯都是大頭症
作者:
howggyy (爹爹)
2016-03-11 11:26:00叫我?