[翻譯] 日本怪談:河邊人家

作者: chikura (墮譯者)   2014-09-16 20:54:07
關鍵字:憂傷、真相不明、後續不明
出處 http://occugaku.com/archives/36107121.html
川沿いの家 : 怖い話のまとめ - オカ学.com
事情發生在十幾年前,當時我六歲,哥哥八歲。
全家利用盂蘭盆假期,兄弟和爸媽四個人去爸爸的老家玩。
那天天氣晴朗,令人身心舒暢。
入夜後也是萬里無雲,可以看見美麗的銀河,景色好極了。
堂哥、堂姊、哥哥跟我四個人玩完煙火後又去散步。
我很少在這麼晚的時間外出,好像探險一樣,心情很興奮。
由於堂哥和堂姊都不是小孩了,所以爸媽也笑著送我們出門。
爸爸的老家在很鄉下的地方,一片丘陵地的中間。
房子後面就是竹林,竹林另一側有條小河。
戰前河邊有路,是這一帶最主要的道路。但現在路已經不復存在,
只有河邊一棟棟房子作為道路曾經存在的證明。
爸爸的老家也是其中一棟,河邊的房子都很古老,至少也是戰前蓋的了。
除了爸爸的老家改建過,其他房子都破破爛爛的,有如廢墟一樣。
我們拿著手電筒穿過竹林來到河邊,河堤邊很平坦,
可能是以前道路的殘跡,走起來十分輕鬆。
在堂兄姊的提議下,我們沿著河堤往上游走。
一棟一棟老房子全都一片漆黑,連盞燈也沒有。
我跟堂哥說這件事,他猶豫一下然後告訴我:「這條河沿岸就像試膽路線。」
他說從上游開始,沿著這條河的房子都發生過難以理解的事。
最靠近上游的一戶人家,三十年前全家自殺。
第二間房子在十幾年前火災燒毀,一家五個人當中有兩人身亡。
第三間是獨居老人孤獨死,兩個月後才被發現。
(後來聽說發現者就是叔叔和叔叔的朋友。)
第四間人家因為錢的問題父親自殺,後來一家離散。
「……那第五間呢?」哥哥問道。
堂兄姊嘆了口氣後回答:「第五間就是我們家。」
我嚇了一跳,難道叔叔家也會出事……
沉默包圍著我們四人,當時還年幼的我不知該說什麼,只好安靜地跟著堂兄姊和哥哥。
走了幾分鐘來到第二戶人家留下的空地,很暗看不太清楚,
但似乎已經整成建築預定地了。
突然間,我看到有顆輕飄飄的光球浮在空中,大吃一驚之後仔細看,
光球在左右搖晃兩、三次後突然噗一聲消失了。
我嚇到了,說「我們回去啦」。
堂兄姊跟哥哥其實也是錯過回頭的機會才走到這裡的,所以立刻贊成我的提議,
四人快步回家。
直到盂蘭盆假期結束回到家後,我還是忘不了光球和堂兄姊講的話,
有時甚至會想爸爸的老家可能也會出事而嚇到睡不著。
但隨著時間過去,這些事情也漸漸淡化了。
小學時大概每年會回爸爸的老家兩次,但後來次數就越來越少,
哥哥上大學後離開家,也沒辦法像小時候那樣偶爾兩個人一起去。
我高三那年夏天哥哥回到家。
我跟哥哥算是感情不錯的兄弟,晚餐後會兩個人一邊看喜歡的電影一邊閒聊,
常常聊到電影結束還沒聊完。
有一次忘記是為什麼了,話題突然轉到那年夏天。
「那些故事真是超恐怖的,希望叔叔他們家不要發生意外。」
「真的,那些故事我根本忘不了。」
看到哥哥點頭,我想應該可以說了吧,就告訴他那天看到的光球。
不知道為什麼在這之前總覺得不可以說出去,所以光球的事我沒告訴任何人。
「對了,」我裝做開玩笑般的說:「我那天看到了火球……不對,應該叫做光球?
而且是在發生火災的那戶人家看的。」
聽到我這麼說,哥哥驚訝地看著我。
「我也是。」
「欸?」
「我也看到了!有奇怪的光球飄在空中!」
這次驚訝的人輪到我。哥哥也看到了,我還以為光球搞不好只是我的錯覺。
後來我們倆默契十足地中止這個話題,當晚,我又失眠了。
幾個月後,哥哥死了。
是車禍,寫出來可能會暴露我的身份,所以就不寫了。
那場車禍很特別,新聞也有報導。
隔年爺爺過世,隨後奶奶和叔叔也跟著離世,
三人都是罹患同一種病(當然並不是傳染病)。
那種病不是很常見,所以連醫師也百思不解。
本來嬸嬸就不在了,現在叔叔家只剩下堂哥和堂姊。
幫叔叔守靈那晚,我跟堂哥堂姊三個人在叔叔的棺材旁喝酒,他們都說要離開這個家。
『他們……是嚇到了吧。雖然心裡可能不信有這種事……』
不勝酒力的我,跟堂兄姊說一聲後就去外頭醒酒。
茫然地在庭院裡散步,走到後院,聽見河川淙淙的流水聲。
當年茂密的竹林已被鏟除得一乾二淨,我站在那片荒地上感覺時間的流動。
偶然一轉頭,我看到跟當年一模一樣的光球,飄在叔叔家前。
我想自己大概也活不久了吧。
而且可能會跟哥哥一樣死於車禍……
每次想到這件事,就怕的不得了……
(完)
作者: godieku (godieku)   2014-09-16 20:59:00
有點讓人無力的故事...謝謝翻譯!
作者: donkey221 (驢子)   2014-09-16 21:04:00
翻譯推
作者: Hyver (寒江飛雪)   2014-09-16 21:04:00
哀傷…謝謝翻譯
作者: pearl0108 (珍珠梨)   2014-09-16 21:11:00
好難過的故事…
作者: sophia810413 (Seth.)   2014-09-16 21:16:00
不是很有邏輯....
作者: marimbagou (歐卡)   2014-09-16 21:16:00
引魂燈?
作者: gaboxgabo (Gabo)   2014-09-16 21:34:00
好期待日本鬼故事啊
作者: san122 (san)   2014-09-16 21:35:00
明明就翻得頗順,哪裡沒邏輯?
作者: disciple2 (農農湯湯)   2014-09-16 21:39:00
先推~~~
作者: bo497751553 (bobo)   2014-09-16 21:53:00
邏輯哪裡怪?
作者: Beatrix0912 (可愛野豬妹)   2014-09-16 22:49:00
平鋪直敘,但很有畫面
作者: anita15035 (天天好心情)   2014-09-16 23:00:00
推 謝謝翻譯
作者: qber (nothig)   2014-09-16 23:23:00
其實收集滿14個光球就可以引發奇蹟了
作者: hakk (hakk)   2014-09-16 23:42:00
翻的很讚啊!
作者: singarst (青豆)   2014-09-16 23:46:00
...... QQ
作者: domoto244   2014-09-16 23:47:00
作者: Biscuitscu (一切都是最好的安排)   2014-09-16 23:49:00
作者: piedtw (夢幻泡影)   2014-09-17 00:01:00
作者: Cainx (凱因)   2014-09-17 00:04:00
所以作者和哥哥其實是叔叔的小孩XDDDDDD
作者: LeonardoPika (新竹李奧納多皮卡丘)   2014-09-17 00:10:00
明明就很通順
作者: kawsxkaws (景美奶茶哥)   2014-09-17 00:43:00
好可怕啊!!!!!!!!
作者: xip543 (idiot)   2014-09-17 00:44:00
對啊 感覺看到就只能等死好無力
作者: graydream   2014-09-17 01:09:00
T先生快來啊…
作者: icexfox (東玉景)   2014-09-17 01:11:00
「破!」
作者: asd00726 (GG右側安裝)   2014-09-17 01:17:00
一個接一個 好慘
作者: CCNK   2014-09-17 01:36:00
翻的很順啊
作者: Viannet (毛)   2014-09-17 01:40:00
這樣也看不懂 口年
作者: panda0366 (套裝網襪OL好正^^)   2014-09-17 01:53:00
恐怖啊
作者: s33080080 (紅茶羊)   2014-09-17 01:54:00
作者不是同一家人應該不會有事吧?
作者: quintin12340 (昆布海帶芽)   2014-09-17 01:55:00
作者: alicenine113 (NICE)   2014-09-17 02:03:00
好像夜見山的傳說啊~
作者: chrischow107 (拜拜,我的朋友:))   2014-09-17 02:48:00
不是同一家人 但哥哥還是去世了...
作者: jc1688 (jerrychien1688)   2014-09-17 04:59:00
應該是祖厝的關係吧另外飄點是五樓看不懂好翻譯
作者: leonh0627 (leon 藍川)   2014-09-17 07:18:00
如是說內容 怪談就是不符邏輯才叫怪談吧
作者: shizukuasn (SCP-999超萌)   2014-09-17 08:38:00
.....5F指的沒邏輯是故事內容不是翻譯啊(有人在用"沒邏輯"形容翻譯的??) 但也沒必要噓吧 這只是翻譯分享文
作者: pppeko (狂賀~松山16連霸HBL冠軍)   2014-09-17 08:59:00
其實就是沒有得到明確解釋的故事,也不會難看呀,有時生活中的馬魔不就是如此,一些解釋可能也是自己腦補;翻譯很流暢,把那種無能為力感表達出來了
作者: tommy6 (湯麋鹿)   2014-09-17 09:26:00
人站在命運前或是未知的力量那種無力感真的很可怕
作者: naruto6226 (夢を見た)   2014-09-17 09:39:00
最後的13日 奉獻大量輝力還可以開啟第14天
作者: elvensword (...)   2014-09-17 10:31:00
他是看到球狀閃電吧XD
作者: mikki (miki)   2014-09-17 11:18:00
好感傷喔QQ
作者: IVicole (//)   2014-09-17 11:58:00
感謝翻譯
作者: sapii (沙阿皮)   2014-09-17 12:33:00
只能坐以待斃的無力感還真憂傷……
作者: jnlid1109 (嘎馬與貝塔)   2014-09-17 12:37:00
好無力啊,感謝翻譯!
作者: jane42242002 (CHUN)   2014-09-17 12:56:00
作者: bybe (小p)   2014-09-17 13:19:00
看了滿難過,說不出來的巧合
作者: headnotbig (大頭仔)   2014-09-17 13:39:00
趕快搬家吧
作者: coco2501 (扣扣扣扣扣)   2014-09-17 13:56:00
有毛到QQ
作者: ZW0523 (JFK)   2014-09-17 14:42:00
八八只是搬出去成家而以阿,所以死哥哥是很合理的。
作者: NFkappaB   2014-09-17 17:18:00
蒐集七個光球可以召喚神龍
作者: liwang21320 (Ricky0509)   2014-09-17 18:48:00
不是七個光球可以召喚神龍嗎
作者: xuanlin (xuan)   2014-09-17 20:59:00
感謝翻譯!
作者: Helloearth (㊣↙煞氣A信義肥宅↗㊣)   2014-09-18 01:50:00
翻譯超流暢!!
作者: MunezSu (Munez)   2014-09-19 02:34:00
什麼車禍
作者: Mystiera (GGInIn)   2014-09-19 14:10:00
日文的家作名詞用比較適合翻房子而不是人家 僅供參考
作者: puppu7015 (az)   2014-09-20 12:33:00
有毛+1
作者: cate99140 (羊羊)   2014-09-21 11:26:00
都搬出來了還是逃不過嗎
作者: panda0366 (套裝網襪OL好正^^)   2014-09-24 14:18:00
作者: togs (= =")   2014-09-28 04:41:00
明顯5F不是在說翻譯部分吧 話說這故事的邏輯哪怪 (想知道
作者: k12151215 (Keegan)   2014-09-28 07:10:00
翻譯沒話說 但邏輯真的不通....(純指故事) 也有可能只是原作者沒有完全交代清楚

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com