[翻譯] Nosleep-別接起芭芭斯茉栔的電話(二)

作者: iamcatfish (黏魚一隻)   2017-02-06 15:51:40
原文網址:http://bit.ly/2jSdnFe
If you ever get a call from Baba Smert, HANG UP (part2)
Part 1: http://bit.ly/2jSk6iv
作者: post91 (123)   2017-02-06 15:57:00
耶,頭香,先推再看
作者: Eli852431 (Wicked)   2017-02-06 16:06:00
未看先推啊啊啊(頸推
作者: AmyLord (愛米羅)   2017-02-06 16:11:00
那個電話錄音一定會神秘消失的...
作者: Sing0703 (處處留情畜畜禽)   2017-02-06 16:16:00
作者: de4tory0614 (CutTibia)   2017-02-06 16:17:00
推!
作者: b60624563 (那個誰)   2017-02-06 17:00:00
推!!
作者: naosawa (Little turtle)   2017-02-06 18:32:00
快備份語音啊啊啊啊啊
作者: vert50171 (rolrol)   2017-02-06 18:39:00
推!
作者: Bulls23 (Jordan23)   2017-02-06 19:29:00
所以...?看了好亂懂了 沒注意到標題原來還有第一集
作者: sukinoneko (neko)   2017-02-06 20:39:00
謝謝翻譯,真是個詭異的故事
作者: pelegia (Maipang Talachu)   2017-02-06 20:41:00
好像結束又好像還沒結束還有下一集嗎?
作者: xman0708 (叉麵)   2017-02-06 21:40:00
以台灣的拍攝手法就是最後一切都是大衛的幻想,無言的結局這樣
作者: jiajia0220 (jessica)   2017-02-06 21:40:00
作者: miewslipper (拖了個鞋)   2017-02-07 01:23:00
作者: iamwhoim (偏偏愛上了DJ)   2017-02-07 01:35:00
好看 感謝翻譯 等第三!
作者: brightenlife (brightenlife)   2017-02-07 01:43:00
超好看!謝謝翻譯讓我們能看到這麼精彩的故事~
作者: sevenyui (美好的一年)   2017-02-07 03:04:00
推!!超好看+1謝謝翻譯
作者: linNNH (MIRAIYA)   2017-02-07 16:06:00
感謝翻譯!!
作者: w310754 (焦糖可可)   2017-02-07 18:26:00
到底是不是幻想啊!?
作者: Kyack (斷了線的風箏)   2017-02-08 09:07:00
推翻譯
作者: Ariafor (修魚)   2017-02-08 17:10:00
作者: keinsacer (凱因)   2017-02-08 19:19:00
所以說你床下為何會放彎刀…
作者: jolier327 (法律不保護弱者)   2017-02-10 12:34:00
其實從他說他爸沒有解藥之後凱蒂的反應就很明顯 主角眼裡只有上床所以才沒發現吧
作者: s870196 (鳳梨酥)   2017-02-18 13:19:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com