[翻譯] Nosleep-若你在大城市裡,待在人多的地方

作者: cat91 (˙ω˙)   2017-02-12 19:40:49
原文: If You're In a Big City Please Stick With The More Populated Areas
如果你在大城市裡,請待在人多的地方
網址: https://goo.gl/Isxw6V
以下正文
作者: HenryLin123 (HenryLin123)   2016-01-22 00:11:00
沙威瑪是一種肉形真菌 超可怕的
作者: looop (小正)   2016-01-22 00:16:00
而且不管切了多少 隔天晚上都會長成原來的模樣 超可怕的
作者: c731721 (失去記憶)   2016-01-22 01:09:00
真的…還會莫名其妙變出麵包來。超神奇。
作者: alan0412 (報歉長歪惹)   2017-02-12 20:03:00
所以他又跑去送死惹
作者: Trois1141 (trois)   2017-02-12 20:12:00
蠻好看的耶,翻得也很棒!
作者: Cyrus123 (Cyrus)   2017-02-12 20:25:00
謝謝翻譯,把門甩到臉上那邊讓我出戲了3秒XDD
作者: dandingduck (淡定の鴨子)   2017-02-12 20:30:00
感覺很有趣 先推
作者: MIEyang (Audra)   2017-02-12 21:00:00
好有趣!!
作者: chthonian (黑暗時代)   2017-02-12 21:04:00
最後兩句創作味太重,本來還像都市傳說
作者: alison011 (Ali)   2017-02-12 21:34:00
韓戰剛結束……
作者: Kyack (斷了線的風箏)   2017-02-12 21:47:00
作者: however1109 (however)   2017-02-12 22:03:00
謝謝翻譯,蠻不錯的文章!另外,19531011的上一句有錯字,一"航"數字
作者: lumosnox (t.ds.ot.m)   2017-02-13 00:12:00
推!
作者: shuni (Queen)   2017-02-13 01:18:00
推推 還以為是喝太多xD
作者: smarthenyi (薑)   2017-02-13 01:49:00
soju是燒酒 非啤酒
作者: YueHun (YueHun)   2017-02-13 02:02:00
感謝翻譯!內容好像在哪看過但又沒看過的感覺~讓我想到泰國公園的一篇
作者: nekoOAO (喵太)   2017-02-13 03:41:00
推推
作者: charlothsu (DarkMoon)   2017-02-13 08:38:00
有趣推
作者: lun2015 (優克摩村民)   2017-02-13 09:23:00
謝謝翻譯~話說南韓某座公園是不是真的有傳聞鬧鬼啊之前好像也有一篇2ch的說鄉民在底下猜故事背景在韓國的
作者: bluetowel (Gary)   2017-02-13 09:45:00
是喝醉了吧!燒酒酒精20度,還連喝兩瓶,不醉才怪
作者: aspasia2113 (小陽傘)   2017-02-13 11:27:00
感覺像嗑藥了
作者: PolinHuang (380)   2017-02-13 13:21:00
謝謝翻譯 但感覺結尾多了不是拚命逃跑嗎
作者: phages (桃)   2017-02-13 15:50:00
感謝翻譯
作者: hyde19691983 (篝)   2017-02-13 16:03:00
好看
作者: wayne201299 (alan1017)   2017-02-13 16:43:00
好看!!
作者: adidas168 (平凡過一生)   2017-02-13 16:52:00
作者: tinabjqs (光)   2017-02-13 17:57:00
推~那串數字是什麼意思?
作者: inmaculata (inma)   2017-02-13 19:03:00
推!數字是製造日期,1953.10.11
作者: shanloveken (Rebecca)   2017-02-13 20:19:00
soju,燒酒
作者: LyingOtaku (某躺宅)   2017-02-14 17:54:00
簽名檔...
作者: DawnHere (嗎啡馬)   2017-02-14 18:05:00
不用不翻soju吧 那就是燒酒~
作者: LaLiM (水水點)   2017-02-15 10:16:00
看到韓國燒酒我就氣,之前我媽說有水梨味好喝,結果根本差十萬八千里
作者: iamwhoim (偏偏愛上了DJ)   2017-02-15 22:46:00
上次看完忘記推 來補~
作者: heart5361 (Ally)   2017-02-16 12:13:00
想吃沙威瑪
作者: amy1985014 (若葉)   2017-02-17 01:26:00
不敢點作者的fb
作者: mamajustgo (不是武藏 是又八)   2017-02-19 02:52:00
作者: tsloveph (小船)   2017-02-19 03:02:00
感謝翻譯!然後沙威瑪整個破壞氣氛XDDDDD
作者: Nesoi (那個是哪個)   2017-02-24 23:29:00
沙其馬ㄏㄏㄏQQ是沙威嗎.....瑪話說作者臉書感覺還好不可怕

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com