原文:http://nazolog.com/blog-entry-7254.html
為了配合中文語感會稍作修改。
有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。
作者: hothito (大熱頭) 2018-01-29 14:13:00
推
作者:
patoosun (ethan0320)
2018-01-29 14:13:00澄汁推
為什麼要跑到她正下方,很危險啊啊啊啊(感覺是將死之人才能預先看到要發生的事)
作者:
kihirock (青花魚罐頭)
2018-01-29 14:31:00跳樓別隨便跑過去啊..
作者:
jab (Jab 滉)
2018-01-29 14:34:00作者: UDGING (ˊ|ˋ口瓜) 2018-01-29 14:53:00
怕~~
作者: jamz (睡不飽..ˊˋ) 2018-01-29 16:39:00
雖然是悲劇,不過終於又有怪談了
作者:
LonyIce (小龍)
2018-01-29 17:00:00千萬不要以為自己跟漫畫一樣可以接住跳樓的人...
作者: EsoogM (壞後母) 2018-01-29 17:31:00
母體出bug
作者:
cat663 (貓婷)
2018-01-29 18:15:00信仰不夠(地獄)
作者:
j1551082 (薄荷哈亞鐵)
2018-01-29 20:34:00接不住被砸死的悲傷 可惡 說好的乾坤大挪移呢滅絕師太
作者: UDGING (ˊ|ˋ口瓜) 2018-01-29 23:32:00
謝謝翻譯,每天都會期待日本怪談系列!
作者:
MELOEX (MELO)
2018-01-30 02:49:00朋友:我早說過有跳樓的吧~~~(興奮衝
作者:
RoChing (綠野賢宗)
2018-01-30 03:47:00朋友好英勇,可惜沒救到
作者: leherisson (soph) 2018-01-30 17:07:00
推橙汁每天都期待橙汁大大的翻譯
作者: ruby0608 2018-01-30 20:10:00
朋友感覺有點笨…
作者:
colaxl (大可)
2018-02-04 23:05:00感謝翻譯~