[翻譯] Reddit兩句話超短篇—10則

作者: michael7885 (冬森佑佑)   2019-12-21 23:35:00
最近又蒐集了一些兩句話驚悚故事來和大家分享
都是個人滿喜歡的 希望大家也會喜歡!
翻譯有誤也還請多多指教!謝謝!
——————————————————————
1. https://redd.it/e96ks1
我的最後一個願望是希望我爸可以活過來。
我站在他的墳墓上笑著,想像著他一邊尖叫一邊對著棺材蓋拳打腳踢,就如同我前兩次許
願讓他活過來時一樣。
2. https://redd.it/e95950
「恭喜妳,又是一位男孩。」
護士疲累地將第14號嬰兒放下,而全場的人都在猜想我身體裡究竟還有幾個胎兒。
3. https://redd.it/e8xw2y
我女兒跟我說:「我好興奮今天要去找奶奶玩了!」
「是呀,妳肯定會玩得很愉快的。」我一邊說著,一邊將她脖子上的套索拴緊。
4. https://redd.it/e8r66p
自從出車禍後我陷入了昏迷,不能走動也不能說話,但我太太仍然每天都來陪伴我。
我只能祈求上帝讓我有辦法告訴她關於床蝨的事。
5. https://redd.it/e8ppix
自從我在公園裡摔了一跤後,我的眼睛一直抽搐扭動著。
但是我也害怕把針抽出來的後果。
6. https://redd.it/e6fpgx
我兒子跟我說他愛睡覺是因為他完全記得所夢到的一切。
昨天他割掉了他的眼皮以防止自己睡著。
7. https://redd.it/e0wzd4
還是好癢呀。
可惜已經沒有皮膚可以抓了。
8. https://redd.it/e97pxp
「媽,我的床底下有人!」我兒子說著,我一邊憋笑一邊讓他帶我到他房間裡。
我們原本是要來場精彩的惡作劇,但是現在待在床底下的人並不是我丈夫。
9. https://redd.it/dxzbh6
煙霧環繞著我,而我只能勉強看到告示牌上說著:「警告:發生火災時請勿乘坐電梯。」
我嘆了口氣,依然按了電梯鈕,然後坐回我的輪椅上等著電梯。
10. https://redd.it/eda0hl
把那一堆頭髮從浴缸的排水孔裡拔出來還真是噁心,但接著我居然找到了牙齒。
媽的勒,網站上明明說用強酸就可以溶解所有東西的!
作者: tony19921127 (小z)   2019-12-21 23:37:00
第四則好癢QQ
作者: forgotter ()()   2019-12-21 23:39:00
第八..
作者: currykukuo (調皮小航)   2019-12-21 23:40:00
8看不懂
作者: choulucy (我反覆預演)   2019-12-21 23:44:00
第八是原本父母要整小孩 發現床底真的有別人吧
作者: Orangecat (橘喵愛吃糖OAO)   2019-12-21 23:44:00
6不懂
作者: a25 (這樣的我)   2019-12-21 23:47:00
9好心酸
作者: darrendonkey (消防驢)   2019-12-22 00:23:00
第五則是針插到眼睛裡嗎?
作者: auni (阿南)   2019-12-22 00:23:00
第二則我在玩模擬市民時遇過 超可怕的
作者: regen1999   2019-12-22 01:05:00
我也都記得自己前一天的夢
作者: ha5438044 (GoGoBro)   2019-12-22 01:12:00
第10則一定沒看過絕命毒師
作者: afjpwoejfgpe (脖子黃)   2019-12-22 01:13:00
眼皮用夾的就好,不用割吧
作者: serenity1397 (寧靜)   2019-12-22 01:25:00
第九則是從輪椅上起來按電梯再坐回去嗎 ?
作者: holywent801 (holywent)   2019-12-22 01:45:00
6的意思是,他夢見被虐的時候
作者: yu800910 (掃地娘)   2019-12-22 01:50:00
7那個讓我想到癢,好吃
作者: iamagoatt (goatt)   2019-12-22 02:34:00
輪椅的好真實QQ
作者: wesdxc895623 (零夜)   2019-12-22 02:37:00
看不懂五QQ
作者: peno0505 (Mr.mouse)   2019-12-22 02:38:00
現在在坐輪椅的我覺得輪椅那篇超真實+!……
作者: Kathy92 (士林王祖賢)   2019-12-22 02:39:00
2跟3不理解,有其他含義嗎
作者: tim840417 (Detective Slide)   2019-12-22 02:59:00
3應該是帶著女兒自殺吧 就可以去找過世的奶奶了
作者: a58524andy (a58524andy)   2019-12-22 04:13:00
幹不要這樣浪費願望好嗎
作者: QCLE (Ha~hello?)   2019-12-22 04:35:00
5,快去看醫生啦
作者: wer90156 (啪啪鴨)   2019-12-22 06:49:00
5超可怕,然後9很心酸
作者: f7i69 (Green)   2019-12-22 07:51:00
作者: taco20   2019-12-22 09:08:00
2是豬吧
作者: diosanthos (朝朝暮暮)   2019-12-22 09:32:00
好可怕喔
作者: giottolun (洩肉棒)   2019-12-22 09:49:00
第五好痛...
作者: mandaa (bj/6bj/6)   2019-12-22 10:39:00
我覺得9的主角應該是死了,一直重複作生前的事情。
作者: vlychn (vly)   2019-12-22 10:57:00
第9則唉唉
作者: stupider45 (愚者)   2019-12-22 11:31:00
9有點地獄
作者: ikuoooo   2019-12-22 12:10:00
我還以為3是大...哥...哥...
作者: lightskyline (卡雞馬拉菇)   2019-12-22 12:50:00
2是兔子是不是
作者: pineapple824 (鳳梨〃)   2019-12-22 13:53:00
對欸身障人士火災怎麼辦
作者: kevinhongr (K.H.)   2019-12-22 14:22:00
第一則長到需要思考在講什麼,沒兩句話那種突然情緒出來的感覺
作者: aho6204 (14歲博士)   2019-12-22 14:36:00
坐回輪椅上是其實可以站嗎
作者: ku892 (半火)   2019-12-22 16:22:00
可以站跟可以走是二回事,可以走跟走得到一樓也是二回事
作者: ttcml (三三)   2019-12-22 17:48:00
第二則是朱蒂嗎
作者: vivian0615 (Vivian)   2019-12-22 18:01:00
4好難過XD
作者: Kuromi0929 (萌萌酷洛米)   2019-12-22 18:45:00
第9則好難過
作者: superspider (super-powerful)   2019-12-22 19:13:00
宣導一下(?) 不方便自由走動時遇到火警要採用水平避難,逃到有對外窗口的房間,關緊門阻擋濃煙 等待救援
作者: isumienri (榆葉的第二帳號)   2019-12-22 19:28:00
千萬不要躲廁所
作者: hjklhandsome (小翼)   2019-12-22 20:48:00
10是買錯了吧 酸沒理由溶不掉牙齒阿 XDD
作者: sukinoneko (neko)   2019-12-22 21:35:00
4真的好恐怖呀
作者: focusd (jaychen)   2019-12-22 23:02:00
火災有消防用電梯,其機房與電線都有防火考量。安啦https://youtu.be/ifGNeouMeBs還有這種免電力的逃生梯,更安全
作者: chung74511 (迷惘)   2019-12-22 23:32:00
第四則害我笑出來....
作者: xxxxx919 (Lan被逮捕了。)   2019-12-23 01:04:00
4有點看不懂 最喜歡的是1 XD
作者: yeeting (allfamilyisyourfamily)   2019-12-23 01:21:00
4是植物人
作者: LittleAnita (。小隻安妮塔。)   2019-12-23 07:24:00
看不懂1,求解
作者: TWkid (蹉跎易逝韶光老)   2019-12-23 08:13:00
1就類似活埋
作者: tiaushiwan   2019-12-23 14:22:00
復活他爸然後不讓他出來等他死再復活 這是第三次了
作者: gincod (額嗯好哦)   2019-12-23 17:52:00
十四等分的花嫁
作者: celine1224 (席琳)   2019-12-23 21:50:00
作者: rojita9746 (安靜激烈且深邃)   2019-12-24 07:39:00
1是撿到七龍珠嗎
作者: nausea (nausea)   2019-12-24 21:56:00
有些蠻好笑的 黑色幽默?
作者: nananokase (七色之風)   2019-12-25 21:04:00
最後一則應該不是用硝酸
作者: windwing (加油就可以養黑糖)   2019-12-26 01:47:00
謝謝翻譯 好好看

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com