https://i.imgur.com/cAkzY2f.jpeg
爆米花
翻譯成
爆「公尺」花
作者:
doom3 (ⓓⓞⓞⓜ③ )
2024-08-15 21:45:00這是機翻吧
作者:
gigu5498 (gigu5498)
2024-08-15 21:48:00op
作者: justicebb 2024-08-15 21:50:00
嗯呢嗯呢
作者: eMidway (中途) 2024-08-15 21:55:00
上面才一篇
抱歉沒看到,OPㄌㄅ,我是以翻譯下去搜尋OP了,回家再刪文
作者:
clou (清閒靜)
2024-08-15 22:15:00AI翻譯才不會這樣,這是ctrl+h
作者: justicebb 2024-08-15 23:00:00
關鍵字取代吧
沒什麼差 這裡本來就很常有重覆話題 更何況那篇標題
作者:
medama ( )
2024-08-15 23:44:00公尺哈遊
作者:
sobiNOva (星星徹夜未眠)
2024-08-15 23:52:00沒事啦 當初跑劇情看到我直接回報了 太好笑XDD
作者:
gxu66 (MapleSnow)
2024-08-16 00:19:00講真的啦 不排斥的話我建議直接開簡體看原文(?)這比直接按簡繁轉換還糟糕
不是 你太小看ai了 ai反而不會犯這種錯誤好嗎xd
作者:
gbcg9725 (謝謝你9725)
2024-08-16 09:25:00.Replace(“米“,“公尺“)跟ai沒半點關係
作者:
ninjapig (oh,ninja!)
2024-08-16 09:57:00作者:
fatb (胖逼=口=)
2024-08-16 10:01:00某樓講得對 Ai不會犯這種錯
作者:
kai2573 (kai)
2024-08-16 10:24:00以後就是公尺哈遊了
這種低級錯誤在20年前的百科全書就看過美索布達米亞平原,米被換成公尺