Re: [新聞] 布魯斯威利不甩史特龍 直言拍動作片無聊

作者: moscode (艾西莫夫)   2013-08-18 04:46:54
跟大部分讀者一樣,看完這篇新聞稿後,我其實有些訝異。
稍微翻了一下外電,這篇新聞的內容並非空穴來風,
不過有些翻譯個人認為有些解讀空間,大家可以討論看看。
yahoo movies 網站提及老布接受的訪談來自西班牙媒體XLS,
(雅虎電影:http://ppt.cc/9L-X)
而XLS的新聞稿又由英國的 mirror 翻譯為英文,
小弟才疏學淺,對西文實在外行,就先拿 mirror 的報導來討論。
(mirror 原文:http://ppt.cc/0n2a)
====================================================================
Hollywood actor Bruce Willis has said he is “bored” of making action movies
but does them to make lots of money.
這段話就是報導內文中"無聊"一詞的來源。
Willis, 58, has been criticised in recent weeks for virtually refusing to
speak in some UK interviews and not appearing to properly promote his own
films.
And last week Sylvester Stallone kicked him off Expendables 3 allegedly
because of his “greedy” pay demands.
複習一下藍波前陣子對老布的批評。
In a new interview, Die Hard star Willis was asked if he was fed up with
action movies and replied: “Explosions are one of the most boring parts of
my job. When you have seen a few fireballs, its not exciting anymore.I know
part of my audience enjoys the explosions, but to be honest, I’m a bit bored
of it now.
重點來了,老布的意思應該是,
對"現在的他"來說,拍動作場面是演藝工作最無聊的部分,
尤其是當他從事這份工作這麼久,他現在對這些東西已經失去新鮮感了。
“I am very clear with who I am. I work in all sorts of films, but the action
movies are the ones that generate the most revenue. I like to earn lots of
money from those, but I do all types: small productions, megaprojects, medium
sized, even science fiction.”
其次,老布並沒有忘本,
他知道自己是從何發跡,他也知道動作片是主要收入來源。
但他亦嘗試了許多不同類型的電影作品。
Despite mentioning money and not working on Expendables because of a cash
row, Willis insisted he did not “dance for joy” when he got his pay cheques
from his films.
He added: “Not because I am used to it, but because I only think about money
in moments like this, when another person mentions that I am a rich man. I’m
not someone who spends the whole day counting bank notes.”
為自己在浴血任務裡的片酬爭議平反。
Speaking to XLS magazine in Spain, hardman Willis also claimed he only cried
“every so often” and one thing that prompted tears was sporting events.
Giving an example, he said: “During the Olympic Games. I always get
emotional with the excitement of victory and the agony of the defeat. It
really moves me to see people that overcome obstacles that look
insurmountable. And my daughters also make me cry - but with laughter.”
一些解釋自己並非那麼"硬漢"的話題,跟本文關聯不大。
=====================================
其實看完之後會發覺,
老布只是現在對動作片失去新鮮感,他沒有說動作片本身很無聊,
也沒有忘記自己以前是以動作片踏入巨星之林。
當然,他的說法與用詞容易讓閱聽者誤解、使媒體有發揮空間,也是不可否認的。
一點小看法,跟大家分享一下,若有任何錯誤亦歡迎指教。
※ 引述《sampsonlu919 (SNL應該在PTT有專版)》之銘言:
: 新聞網址:http://bit.ly/1aeLTxN
: 布魯斯威利Bruce Willis不甩席維斯史特龍批評 直言拍動作片很無聊
:
作者: IMAX3D (打噴嚏)   2013-08-18 04:54:00
有用心有推
作者: dogmodogmo (暱稱:I:稱暱)   2013-08-18 07:50:00
作者: sleepyrat (sleepyrat)   2013-08-18 09:17:00
這兩位阿杯聽說是同一家經紀公司,所以這事看看就好....
作者: b852258 (Lion)   2013-08-18 21:24:00
bored tired 是無聊還是厭倦 有一些解讀空間

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com