※ 引述《PrinceBamboo (竹筍王子)》之銘言:
: 第一集
: 原片名: 300
: 台灣片名: 300壯士:斯巴達的逆襲
: 香港片名: 戰狼300
: 中國片名: 斯巴達三百勇士
: 內容確實是斯巴達的300壯士沒錯
: 但是第二集
: 原片名: 300: Rise of an Empire
: 台灣片名: 300壯士:帝國崛起
: 香港片名: 戰狼300:帝國崛起
: 300壯士都已經犧牲了 接下來對打的波斯跟希臘兩邊 應該都不只300人
: 那為什麼片名還是有"300"?
: 請問300是在哪裡
: 還有帝國崛起的帝國 是指波斯還是希臘?
300 是原作漫畫連載的刊名(對, 就是三個數字), 其實是同一個故事
拍成一集電影你會看到很想死 呃不對, 應該是真的會死
至於是哪個帝國, 先貼個連結:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%B8%8C%E6%B3%A2%E6%88%98%E4%BA%89
打報告打到一半就懶得縮了.....
第一集電影是百科上面 " 溫泉關戰役 " 的部份
如果第二集電影要回顧過去, 就是講波斯; 如果是未來, 就是希臘