兩週後,我的日本友人要來台灣找我玩
看最近KANO的火熱程度,讓我也想帶日本朋友進電影院看,
在新聞上看到KANO近九成的台詞皆為日文
不過還是想請教各位,KANO適合完全不懂中文/台語的日本人來看這部電影嗎?
作者: lanuvie 2014-03-10 05:53:00
電影中沒中文 台語很少 只有幾句 有英文字幕 都不難啦 你朋友應該能懂 不然事後你再解釋給他聽
作者: lanuvie 2014-03-10 05:55:00
應該說 台語是第二常出現的 但句子都不長 再來是客家話 很少 原住民語 一句 都會有英文字幕
作者: chao2013 (---) 2014-03-10 06:00:00
謝謝你的詳細說明,很期待跟她看完後的討論! :)
作者:
Nacia (娜希雅)
2014-03-10 07:38:00日本人看的懂英文嗎?english
作者:
syoo (:D)
2014-03-10 08:11:00日本朋友來台旅遊自己跑去看 完全可以通呀
作者: chao2013 (---) 2014-03-10 08:41:00
是的,她看的懂英文,我們是留學認識的好朋友:)
作者:
yangyx (愛吃hunny的pooh)
2014-03-10 08:47:00有英文字幕
作者: yu20399 (yu) 2014-03-10 08:53:00
N大的留言是電影梗 XDD
作者:
ILLwill (illwill)
2014-03-10 09:11:00日本人英語能力和台灣人類似,聽說惡劣讀寫較強
給他們看預告片再決定吧,不是每個日本人都愛看棒球電影
作者:
akira1121 (高-å£+ㄦ)
2014-03-10 09:31:00給你參考一下 我同學有給他的日籍朋友看過預告 他說裡面
作者:
akira1121 (高-å£+ㄦ)
2014-03-10 09:32:00的日文都聽得懂 然後接著說雖然不懂棒球 但想看完整版
作者:
akira1121 (高-å£+ㄦ)
2014-03-10 09:34:00(因為他們在加拿大 故無法看到)其中有說覺得光預告就有
作者:
akira1121 (高-å£+ㄦ)
2014-03-10 09:35:00觸動讓她感動的點(好像是後段) 所以如果美加上映會去看
作者: AIAIAI235235 2014-03-10 09:50:00
最後面介紹球員部份是全中字 需翻譯
作者:
linchiai (chiai)
2014-03-10 10:34:00連我大班不懂日台語也看不懂國字的兒子都看的很開心
作者:
MicroGG (La New總冠軍)
2014-03-10 11:48:00en~g~li~sh ?
你的日本朋友大概只會對劇中一些神來一筆的台語,所引發
作者:
scar (koi)
2014-03-10 23:58:00九成以上是日語喔,沒問題吧