PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[普雷] 從普拉達到納達from prada to nada
作者:
JuanMaestrow
(多多)
2014-05-20 18:27:24
手機排版見諒 電影版首Po
搜尋了一下關鍵字 好像找不到相關文章 就來發一下
不知道什麼時候看到這部片的 想說名字頗有去 納達就是西文的nada是英文的nothing的意思
所以應該是 from prada to nothing
作者:
goodevening
(小瑋柏)
2014-05-20 19:50:00
滿濫的片,因為Camila Belle才把他看完,imdb也只有5.4
作者:
JuanMaestrow
(多多)
2014-05-20 21:37:00
而且我覺得裡面有點小歧視 很多美國人都認為金髮女孩無腦 我是覺得可以略看美國少數民族文化 不過真的
作者:
JuanMaestrow
(多多)
2014-05-20 21:38:00
沒什麼內容...虧它名字還頗吸引我
作者:
RachelMcAdam
(瑞秋賣燈絲)
2014-05-20 22:06:00
這部就是理性與感性的現代,不過不是翻譯成 小姐好窮嗎,原po的翻譯是哪招 XDDDDD
作者:
JuanMaestrow
(多多)
2014-05-20 23:11:00
ㄜ...是偶然在大陸網站上看到的 去租片店他也是直接給我 沒有很注意 現在查一下好像是叫小姐好窮沒
繼續閱讀
[好雷] 哥吉拉-不要太期待打鬥場面就好好看!
hidyyang
[請益] 蜘蛛人2 變電廠(?!)那一段的配樂
jjjj5j
Re: [優質雷]傳奇影業版哥吉拉觀影心得(轉貼)
oscar210
[新聞] 馴龍高手2 即將有角色出櫃
banbee100
[新聞] 星際異攻隊是啥小 台客跨海告狀導演
qn123456
[討論] 鄉民想要的哥吉拉?
chopper0424
Re: [新聞] 哥吉拉續集洽談中!
JYHuang
[普雷] 全面進化
onlyskyish
[問片] 一部諷刺公投的英國電影
KYLAT
[問片] 監視器裡發現自己是兇手
kunchhung
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com