Re: [討論] 「瘋狂麥斯:憤怒道」評價狂飆中

作者: skyshadow (火熱之冰)   2015-05-14 12:56:10
※ 引述《wdobw (wdobw)》之銘言:
: ※ 引述《PatsyGallagh ('cause we believe...)》之銘言:
: 今天又看到Mad Max評價好到爆的新聞
: 想請問看過前幾部的朋友們
: 主角被定位為英雄的理由是什麼?
: 目前查到的資料是他有"特殊"的開車技術
: 但預告片中根本被當吉祥物啊
: 導演也說他台詞不多
: 而且很雖小的捲入別人的家務(?
: 我很喜歡Tom Hardy
: 能不能期待看到他大開威能的畫面呢?
查了一下節目表 本週六CINEMAX台會連播舊版1~3集
20:30 迷霧追魂手
22:00 衝鋒飛車隊
23:30 衝鋒飛車隊2
第一集其實很普通 只有結尾的梗讓我嚇了一跳
原來這招在那麼早的年代就有人玩過了
第2集 衝鋒飛車隊1 最重要
漫畫北斗神拳應該就是受其影響
其實舊版主角感覺沒有特別強
應該就是敢衝而已
不過爽片中跟人尬車有這優點也差不多夠了
作者: qoo2002s   2015-05-14 12:58:00
第一集成本超低的啊
作者: Dillon0801 (Dillon)   2015-05-14 13:03:00
印象中第一集當初就是叫瘋狂麥斯 迷霧是後來換的片名
作者: cmss666 (Common Sense)   2015-05-14 13:14:00
瘋狂麥斯是當初對岸譯名吧
作者: IBIZA (溫一壺月光作酒)   2015-05-14 13:18:00
第一集台灣根本沒上 怎麼會有當初的名稱...迷霧追魂手是東南亞的片名台灣從第二集開始引進, 所以才會有第二集在台灣卻是衝鋒飛車隊第一集的情況....早期外國系列電影在台灣集數不一樣的
作者: Dillon0801 (Dillon)   2015-05-14 13:19:00
應該不是對岸譯名 當年可還是國共不兩立的年代
作者: IBIZA (溫一壺月光作酒)   2015-05-14 13:19:00
情況算常見台灣是後來MTV時代進了第一集的LD, 才用東南亞的譯名, 標成迷霧追魂手
作者: Ciokk (喔耶~)   2015-05-14 13:34:00
我家沒裝有線電視 只有mod (傷心)
作者: clickslither (sda)   2015-05-14 17:40:00
衝鋒飛車隊1 最重要的應該是片尾的中指?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com