剛剛無聊去租了dvd來看了
個人覺得普普
或許是租DVD的關係吧
沒太大感覺
只有一個疑問
原書名就叫移動迷宮嗎?
迷宮會不會移動到底對劇情有什麼影響??
重點好像不是在迷宮跟移動阿.......
作者:
belleaya (台中李奧納多皮卡堺雅人)
2015-05-20 03:04:00迷宮是會移動呀 只是英文叫Maze runner 是著重在跑者
作者:
schin5566 (schin5566)
2015-05-20 05:31:00我還是不懂 一群賀爾蒙旺盛的男生中送入一個正妹竟然啥事都沒發生 這有可能嗎?
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥) 2015-05-20 06:24:00
很爽
作者: snowwolf00 (韋孩兒) 2015-05-20 08:23:00
白雪公主不也是跟七個小矮人住在一起嗎
作者:
SSSONIC (...)
2015-05-20 08:42:00那只是沒演出來。怎不說裡面的人都不用上廁所
作者:
egg781 (å–µå‰)
2015-05-20 09:36:00事實上第一天就會被強暴,但這是青少年電影~你懂的
作者:
KMUer (高醫人)
2015-05-20 09:57:00當然有可能什麼事都不發生,看文明化程度。
人越多,越不容易跨過拋棄人性的門檻去強暴,因為互相凝視的隱形約束不容易解脫。如果只有三個人,要是有兩個人有這念頭,很快就可以說服、忽視、或解決第三個人... 人少時不論是一起好或一起壞,都較容易達成一致(不論是靠合議還是靠霸權)。
作者: ART2010916 (小毛) 2015-05-20 10:36:00
我當初看完也這樣想……想到印度,囧
作者:
stevetroy (stevetroy)
2015-05-20 11:51:00因為這是鈣片啊
作者: smallmin1107 (min) 2015-05-20 14:36:00
這片看到睡著
Alby很重要啊!是說我覺得電影把Alby拍得比較討喜XD
作者:
gnckt (GN-1211)
2015-05-20 22:24:00電影跟小說的Alby根本是兩個人,傻眼
我是先看電影才看書,就覺得Alby你在暴躁什麼啦(誤)
台灣的電影名稱翻譯往往都沒有表達電影原本的意思否則其實一般電影的英文片名 就是電影的核心思想