PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[請益] 死侍台詞請益(已爬文)
作者:
wer789
(Bonne soirée )
2016-03-01 23:22:06
板上雖然很多討論。但都是討論嘴砲的部分居多
不過我想要找的是這句
"我們兩個就像形狀古怪的拼圖,拼在一起才看得出上面的圖案"
我的聽力沒那麼好,還請神人解答
作者:
qoower1226
(老規矩)
2016-03-01 23:28:00
中翻英 英翻中?
作者:
wer789
(Bonne soirée )
2016-03-01 23:35:00
跪求英文原文
作者:
abianshiatai
(阿扁下台)
2016-03-01 23:35:00
We're like two jigsaw puzzle with weird curved edges , you can only see the picture by putting them together.
作者:
jeeyi345
(letmein)
2016-03-02 00:15:00
應該沒什麼大問題(?)see the picture 還有有了解全貌的含意就是
繼續閱讀
[新聞] 席維斯史特龍沒得獎 老弟怒醮奧斯卡
iam168888888
[討論] 《蝙蝠俠對超人:正義曙光》遭刪減片段
andyll2
[無雷] 我們的那時此刻,台灣有你真好
noheand
[選片] 動物方城市 / 荷魯斯之眼的選擇
than09138
[ 好無雷] 我們的,那時 此刻
jxmd
[情報] 只要我長大 免費特映會
crassa
[討論] 動物方城市尼克狐狸講的笑話!
bomingcai
[新聞] 演技男神「豬」事不順,街頭狂奔拍到崩潰
kkaicd1
[請益] 天浴好看嗎 不知道這片現在好不好找
AisinGioro
[普雷]丹麥女孩-這個變性的節奏有點快
chrisydvin
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com