作者:
pf775 (pf775)
2016-03-08 17:47:13http://chinese.joins.com/big5/article.do?method=detail&art_id=148788
韓國電影翻拍作品海外票房飄紅
「奇怪的她」中國版觀影人數1200萬人次
鄭鉉穆 記者 2016.03.07 15:27
2014年在韓國國內上映時共吸引865萬名觀眾的電影「奇怪的她」(黃東赫 導演)在整個
亞洲颳起了一場龍卷風。版權出售到中國、日本、德國、印度等全球七個國家的這部電影
在中國、越南等地也成功收獲超高票房。
中國版「重返二十歲」(陳正道導演)創下韓中合作電影的曆史最高票房紀錄後,去年年
末上映的越南版「我是你奶奶」(潘時內導演)更是創下了越南電影史上最高票房紀錄(
476萬美元,59億韓元)。加上韓國原版影片在內,亞洲三國的不同版本均成功獲得高票
房,日本版本也將於今年4月初上映。
「奇怪的她」講述偶然機緣巧合之下變回20歲少女(渖恩京)身體的70多歲老奶奶(羅文
熙 飾)的故事。影片中凸顯人們對年輕的渴望以及家庭之愛等普遍價值超越了國境的局
限,被認為是影片在各國受歡迎的最大原因。此外,各國根據本國情況對故事情節進行了
適當改動,也是影片大獲成功的一個因素。
另外,影片雖由當地導演和演員拍攝而成,與韓國的合作卻不僅限於購買翻拍版權,而是
以合作拍攝的形式製作影片,韓國在此過程中始終保持著主導權,這一點也備受人們矚目
,為未來韓國國內文化產品的出口帶來了很大啓示。下面我們分別來看一下各國翻拍版本
的本土化亮點。
# 「重返二十歲」(中國版)
中國版與韓國版幾乎同步開始策劃。去年年初在中國上映的這部影片動員了1200萬觀影人
次,銷售額高達3.65億元人民幣(約合690億韓元),創下了曆史上韓中合作電影的最高
票房紀錄。影片由中華圈新星楊子珊和EXO前成員鹿晗等人參演,在保持濃厚復古情節和
家庭之愛等原版影片整體框架的基礎上增加了羅曼史元素,並插入了上世紀七八十年代明
星歌唱家鄧麗君的歌曲以90年代曾風靡一時的電視劇「還珠格格」等的鏡頭。此外,原版
影片對於女主角變身的場所設定是桑拿房,中國版本中將這一設定改成了公園的廣場舞現
場。中國電影中從未嘗試過的“變身”題材給觀眾帶去了很大新鮮感。
# 「我是你奶奶」(越南版)
如果說中國版突出強調了鄉愁和羅曼史元素,越南版本則著重強調了奶孫之間的“愛情”
與婆媳關係等家庭元素。此外,考慮到越南觀眾喜歡喜劇的觀影傾向,影片中增加了滑稽
的場景和戲虐的語言,而且影片的配角陣容由真正的笑星組成,在講述主人公困難的過去
生活時,還加入了越南戰爭的元素。分析認為,對於喜歡喜劇的越南人來說,這部影片集
滑稽場景和感動元素於一身,完美符合了觀眾的胃口。在與「星球大戰:原力覺醒」的票
房競爭中,「我是你奶奶」創下了越南電影的曆史最高票房(外國製作的影片除外)。包
括外國影片在內,「我是你奶奶」也僅次於「速度與激情7」和「復仇者聯盟:奧創紀元
」,躋身曆史票房三甲。
# 「奇怪的她」(日本版)
電影標題與韓國一模一樣,在保留原版作品大框架的情況下,重點強調了日本特有的民族
感情和氛圍。不同於原版的是,日版將影片女主角和與女主角鬧矛盾的女兒都設定成了單
身母親,反映了關注單身媽媽問題的日本社會特點。女主角的丈夫曾是1964年東京奧運會
場館的施工工人,在工作中不幸身亡。原版作品中渖恩京被問到理想中男人的樣子時,搞
笑回答說“晚上會辦事的人”,而在日本版本中,女主角的回答變成了“擅長護理別人大
小便的人”,反映了重度高齡化社會的陰影。
繼日本版本之後,泰國版和印度尼西亞版「奇怪的她」也將於今年上映。泰國版由素有“
泰國全智賢”之稱且曾評價電影「鬼夫」(2013年,班莊·比辛達拿剛導演)吸引1000萬
觀眾的女演員黛薇卡・霍內(Davika Hoorne)擔綱女主角。
CJ E&M海外營業事業部長金成恩(音)認為,繼「奇怪的她」之後,講述上世紀80年代復
古題材的「Sunny」有望再次在亞洲掀起一陣翻拍熱潮。她說“80年代在全球政治一片混
亂的局勢下,音樂和時尚發揮了解放年輕人的透氣口作用,那個時代的情結和元素可以在
不同國家中得到共鳴”。
「Sunny」的日版影片正與巨星級別女演員洽談演出事宜,將於今年投入製作。將音樂和
舞蹈視為電影作品重要元素的印度和中國也對翻拍表現出了濃厚興趣。金部長還表示“驚
悚與搞笑元素相結合的「我的見鬼女友」、快遞服務與動作元素相結合的「快遞驚魂」等
作品都有望在喜歡驚悚元素和摩托車眾多的東南亞國家得到翻拍”。