Re: [普負雷] 沒得獎的魔法阿嬤

作者: yozi (yozi)   2016-08-29 10:41:44
※ 引述《citywall (轉角處的驚嘆號!!)》之銘言:
: 卡通內直接把鬼魂妖怪具象實體化,
衝著你什麼鬼混妖怪具象化
我可以推薦你一部很棒很感人
也把所有鬼魂妖怪都具像實體化的動畫片呦!!!!
叫 神隱少女
想必你沒看過吧嘻嘻
有空可以看看
真的很棒的噢!!!!
: 從精神層次降為物質層次一般, 就容易讓此片主軸模糊
你要不要看看神隱少女是不是也很你所謂的...物質層次
其實我不太懂你說什麼叫物質層次...很...物慾嗎?
: 他到底是要當一部斬妖除魔的冒險類卡通片? 還是要演令人感動的祖孫親情片?
神隱少女也是一邊冒險一邊心靈成長
一邊告訴他爸媽不要吃太胖會被殺掉的!!
一部片有90分鐘可以做很多事的耶
為什麼一定只能選一個?????????
沒有冒險會成長嗎
我想你一定沒有讀過一句成語叫做 患難見真情
有患難才能見真情
情可以是愛情可以是親情也可以是祖孫情喲!!
: 結果魔法阿嬤選擇保守的雙邊押寶, 卻兩邊不穩當
原來神隱少女也是你所謂的選擇保守多邊押寶
只有大師看得出來失敬失敬
: 論親情, 屁孩從討厭阿罵想要賣掉阿罵, 到反悔不想賣掉阿罵,
: 中間只夾著一場阿罵帶孫子騎腳踏車貌似歡樂的戲份
: 阿罵被妖貓尾掃下樓梯騎腳踏車撞貨車, 只扭到脖子,
: 並且立刻轉魂到狗身上和乖孫去除妖, 親情面大約如此
: 論冒險, 屁孩只要一推陽氣就能徹底擊斃妖貓, 則顯得勝之輕鬆不怎麼冒險
: 這讓魔法阿嬤的劇情成份只能說是保守無創新的
: 看到最後好像不知道這部片究竟想要表達什麼
: 寫到這一句, 我赫然驚覺這不就是金馬評審的說詞嗎? (大概要挨罵了...)
驚覺所有元素換成台灣本土元素就會被嫌到不行
這不就是金馬評審的說辭嗎?
看低本土文化的人台灣真的不少啊...
: 電影要拍到合眾人口味真是艱鉅工程, 但只要拍你想拍的, 還是有一票死忠
: 魔法阿嬤應該就是這樣的例子
: 同樣地, 在電影板寫電影評論,
: 你有你的觀感, 我有我的, 這才是正常多元的討論風氣
: 如果要將魔法阿嬤當作神片來看, 或者說大力推薦給其他人,
: 套句PTT流行語, 應該是過譽了
: 綜觀以上, 本片給普負雷
作者: jauyuu (啾)   2016-08-29 11:11:00
真的是表現台灣文化又兼顧娛樂性很成功的動畫,裡面很多傳統能引起共鳴ex.中元普渡、牛頭馬面、放水燈,劇情緊湊
作者: speed2 (祝平安.喜樂^_^)   2016-08-29 11:13:00
個人觀點:阿嬤畫得太醜了 沒興趣
作者: jauyuu (啾)   2016-08-29 11:13:00
且有笑有淚,但竟然是20年來的唯一
作者: notea (QOO)   2016-08-29 11:35:00
阿嬤的人設是不是文英阿 所以才找文英配音
作者: sck921 (The Fate)   2016-08-29 11:44:00
畫得很好看就沒有反差了啊
作者: ironkyoater (黑天使)   2016-08-29 12:53:00
尖叫旅社也是一堆妖魔鬼怪...
作者: purin3333 (小波)   2016-08-29 13:20:00
是不是風向是一直帶到 文化認同>作品內容?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com