※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1OyODTFj ]
作者: fffffff4 (使用者在線上) 看板: Gossiping
標題: [新聞]好萊塢導演譴責轟炸:擊敗ISIS唯有靠愛
時間: Sat Apr 15 10:20:10 2017
1.媒體來源:
Fox News Insider
2.完整新聞標題:
Hollywood Director: We Can Only Defeat ISIS With Love
好萊塢導演譴責政府轟炸,說擊敗ISIS唯有靠愛
3.內文
After U.S. forces dropped "the mother of all bombs" on an ISIS tunnel complex in Afghanistan, Hollywood director Josh Fox railed against the decision to deploy the military's largest non-nuclear device, which reportedly killed several dozen ISIS militants.
美軍日前用威力僅次於核彈的炸彈轟炸ISIS隧道,據報造成數十名ISIS傷亡,
對此,好萊塢導演Josh Fox發出譴責
"Atrocity. Murder. Abomination. When will we learn that only love stops hate, and bombings only create more ISIS," Fox wrote in a tweet.
“暴行、謀殺、仇恨。什麼時候才能學到教訓呢?唯有大愛才能阻止仇恨,轟炸只會產生更多ISIS。”
"Love your enemy. Don't create more of them. Teachers, diplomacy, culture and aid helps peace. Bombs don't," he added.
“要愛敵而非樹敵。教育、外交、文化、援助乃創造和平,炸彈只會反其道而行。”
On "Outnumbered" today, Meghan McCain remarked that she lived in Los Angeles for two years, and this is how the liberal Hollywood filmmaking community really thinks in their echo chamber.
Mghan McCain表示,這就是好萊塢同溫層內的普遍想法。
Julie Banderas quipped Fox probably thinks we should have taken out Usama bin Laden by hugging, snuggling and spooning him.
Julie Banderas說,那個導演可以去跟賓拉登抱抱
"It must be nice to live in that kind of world, where you're just so divorced from the reality of what's actually happening out there," Trish Reagan said.
活在自己的美好幻想世界真好,不用擔心現實
"I don't want to live in that world, because I don't want to live like an idiot," Dagen McDowell said.
Watch the "Outnumbered" co-hosts react above, and see some of the harsh social media reaction to Fox's comments below.
https://tinyurl.com/lhkn8ca
備註:跟用愛發電87%像