PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[請益] 真寵"Mrs. Freeman"翻譯請教
作者:
a031405
(a031405)
2019-02-01 01:04:44
《真寵》裡面把所有"Mrs. Freeman"都翻成「自由人夫人」,全篇只有這個不是音譯是意
譯有什麼意義嗎?(繞口令)
覺得是漏掉了直接意譯,但次數多到讓我自己懷疑起自己。感謝~
作者: jefffong5464 (傑夫)
2019-02-01 17:12:00
摩根自由人
繼續閱讀
[新聞] Kevin Smith 談《正義聯盟》小道消息
mysmalllamb
[討論] 《真寵》的福斯片頭
qpr322
[討論] 哈柏斯與蕭
larryXXX
[新聞] 詹姆斯岡恩將執導自殺突擊隊新作(重開機)
hsupohsiang
[討論] 合資電影的語言??
owenye
[請益] 一個巨星的誕生的小問題(雷)
bape185
[負雷] 大象席地而坐--不是文青就不要浪費票錢了
nicktop2001
[好雷] 《誰先愛上他的》
sean8398
[新聞] 奧斯卡3入圍《沒有煙硝的愛情》加開春節
Gotham
[好雷] 一吻定情特映
tim1997505
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com