PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
movie
[請益] 為什麼台灣動畫片中配無字幕?
作者:
clarkkent13
(clarkkent13)
2019-02-01 14:01:47
如題,已經很久沒去戲院看中配的動畫片了,因為比較愛看英文版,
上一部看中配的是怪獸大學(2013),
很納悶為何中配就沒字幕可以看?
現在(2019)有改成有字幕了嗎?
雖然沒字幕用聽的當然是聽得懂啦,
可是有些時候人物說話聲音又很小聲,
加上通常看中配不可避免的會有很多小朋友,很常被吵到聽不到片中的台詞......
有人能解答為何中配沒有字幕嗎?
作者: deathcat1113 (deathcat1113)
2019-02-01 15:12:00
配音員會為了配合口型改詞,就算有字幕也會有點出入吧
作者: souldrinking
2019-02-02 11:09:00
文化不同吧,台灣人習慣有字幕了
繼續閱讀
[討論] 所謂的XX宇宙背後有沒有什麼規律或公式?
peter308
[問片] 回到過去的片
ownspace
[好雷] 《艾莉塔》春節最強動作爽片
RX0UNICORN
[問片] 印象中是日本搞笑恐怖片?!(已解決)
gampre
[普雷] 馴龍高手3
fangfangki
[新聞] 新春檔期盤點各家OTT 與 電視頻道重點強檔
filmwalker
[好雷]霸王別姬
unknown
[新聞] Netflix看好韓流 加碼投資南韓製影片
zyquan1207
[討論] 賭神二
a08364493
[好雷]《賭命運轉手》重返親情
zardlover
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com