PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
movie
Re: [討論] 國片尷尬是演員口條?還是編劇台詞的問題?
作者:
Mensholaten
(REAL)
2019-04-09 23:22:39
以前也時常在想這個問題
我覺得跟語言本身的發聲腔調也有關
日韓語聽起來段落感(促音)和重音都比較強 感情和氣勢上聽起來比較強烈
中文配上演技不好的演員真的會很像含滷蛋又沒力
即使像大陸劇那樣比較字正腔圓 也沒像台劇聽起來這麼尷尬
但是也是有演繹的不錯的例子
像動畫中配 獵人的西索是少數覺得超越日配的聲音
國片電影愛 郭采潔和陳意涵吵架的對手戲也覺得蠻真實的
透過口條訓練跟演技應該是可以克服語言本身的限制
覺得跟是不是母語沒甚麼關係
繼續閱讀
[討論] 復3 蘇格蘭火車站之戰(雷)
hass231470
[好雷] 沙贊!
m19871006
Re: [討論] 國片尷尬是演員口條?還是編劇台詞的問題?
EthanWake
[新聞] 成龍X克里斯塔克合照暗示尖峰時刻4?
hsupohsiang
[好雷]沒有你的生日-有種離別是假裝你不曾離開
jennifer05
[贈票] (已送出)明晚9點台中新光-地獄怪客:血后的堀起
sandwichchen
[好雷] 《屍降》看完之後難過大於驚嚇…
monoe30
[新聞] 梅爾吉勃遜籌備20年,與西恩潘<牛津解密>
kkaicd1
[討論] 復仇者們念薩諾斯的兒童繪本XD(雷)
benrun
Re: [討論] 國片尷尬是演員口條?還是編劇台詞的問題?
timsb
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com