跟業醫生談了一下 +上自己對社交真的是不行
想在保全等這種工作之外先試試看在家工作
業醫生是建議我做翻譯學日文
有免費的日文學習班嗎?
希望有經驗的板有說下經驗參考一下
作者: lukeloo (中遊員工) 2016-11-23 05:55:00
還不會日文?就建議你當日文翻譯?
作者:
hesione (我離開我自己)
2016-11-23 06:10:00一個外人很難天外飛來一筆的直接選出這麼確切的職業建議,這比較可能自己提的,而醫生不清楚能力跟條件
作者:
pinpo (孤獨患者)
2016-11-23 09:54:00soho (舉手) 說實話自制率低就不建議
作者:
momi (如夢幻泡影)
2016-11-23 11:30:00要日文跟中文都很好才能當翻譯喔,因為我是做相關工作的,看了太多中文很差的,那種日文再好都沒用
作者:
allenjen (allenjen)
2016-11-23 11:32:00我去年台大畢業 也很怕社交 我昨天去面試賣場清潔員
除了設計、程式、網拍外,還有哪些適合在家接案的?賣場清潔員好像不太需要社交沒錯
作者:
Badbood (憂默さん的灰色天空)
2016-11-23 13:24:00最近也有想跳軌的衝動...可是會造成別人麻煩還是算了...貼錯了抱歉QQ網拍也是需要去查帳、查貨、跟廠商買家交流溝通的
我是寫軟體的 除了開會和小小的討論 不太需要說什麼話
幫附近的上班族或學生做家常菜便當並外送?應該會滿受外食族歡迎的。
作者: Belieeve (芥末拿鐵) 2016-11-23 15:19:00
SOHO常會從自己的人際網路接案做起累積經驗在能接案養活自己前可以先做上面大家說的工作一邊兼職
作者:
zeze (三月ã†ã•ãŽ)
2016-11-23 15:56:00目前在家裡做家事而已 無收入有想過在家做翻譯 但電腦太破了又提不起勁問題是 我不想活在沒有便利商店的地方所以早晚都要離開這邊既然要離開 那就以後再說吧繼續做家事題外話 其實種田不需要社交...
翻譯中文也要好呦 然後先去翻譯公司待一陣子再出來自己接案 會比較有資源
作者: emperorblue (柒染) 2016-11-24 03:25:00
回19樓 只有死人不用社交 ,種田也是需要社交的 ……
作者:
hesione (我離開我自己)
2016-11-24 10:33:00樓上 XDDDD
作者:
SUJO (Menorah Wen)
2016-11-24 12:55:00自給自足的種田為什麼需要社交
作者:
hesione (我離開我自己)
2016-11-24 13:15:00我想是因為種田需要很大量勞力很難一個人做完所有事情
作者:
isscat (issue號:)
2016-11-24 18:08:00學日文可以在youtube上搜「大家的日本語」那個日本老師講的不錯,看月薪嬌妻之類也不錯
作者: emperorblue (柒染) 2016-11-25 02:25:00
小範圍耕種的確可能減低社交 ,不過單種田來說,絕對不是一般人想的那麼簡單,米來說光是要租耕耘機收割機然後排檔期(?)就必然要接觸人了