多回自己來發一篇其實只是報告一下我終於翻譯完惹。
本來只是看台灣這邊的報導幾乎都是節錄(或者說斷章取義),所以來翻譯一下。
因為沒有一次翻完,結果翻到一半才發現其他地方的完整翻譯已經出來了。
畢竟這文章是4/2出來的,傳到台灣都4/3了。
雖然有種我到底浪費幾天假日在幹嘛的感覺,但有點越翻越上癮停不太下來。
所以還是把這翻譯完成了,接下來就是成為廢人開始打電動的時間了。
想看完整文章的話,這邊有其他的連結
有如天劫的Bioware開發災難?!外媒披露《冒險聖歌》僅耗費一年半完成正式版內容
https://www.gamebase.com.tw/news/topic/99174273?from=index_focus
譯介 | Kotaku深度報導:生軟(BioWare)的《聖歌》到底怎麼了? (上篇)
https://www.gcores.com/articles/108165
譯介 | Kotaku深度報導:生軟(BioWare)的《聖歌》到底怎麼了? (下篇)
https://www.gcores.com/articles/108171
不介意賞光的話也可以移駕到上一篇看我的翻譯
感恩