大家好,這個問題看起來可能有點跟studyabroad有關又沒關,如果違反版規我會自d的。
我想請問大家如果原本英文很好(聽說讀寫接近母語程度,托福裸考三位數)後來搬離英語為主要溝通語言的地方,英文會退步嗎?
我中文跟英文的程度差不多,中文大概是平時溝通無礙,但緊張、吵架、做夢時會用英文,開會、上課用中文沒問題,但看古文、讀比較難的期刊有點吃力,看醫生時會想不出想講的東西的英文、醫生講的話會有點難理解
講比較專業/學術的東西會先用英文想一次再翻成中文,有些單字會忘記中文怎麼講
看中文電影如果沒有字幕會聽得有點累
英文就是平時聽說讀寫流利,從小到大學都被別人以為是讀美國學校(TAS, KAS)的(但其實一路讀公立學校)
寫作英文>>中文,用中文寫作時會用google查某英文單字的中文那種程度
英文會賣弄各種不同句型、很注意a/an/the的用法還有一些文法的細節
最近搬回台灣,此生應該是不會再長期離開亞洲,工作出差除外
我有點擔心英文程度會變差
到美國讀書前中英文程度差不多,但在美國沒有好好練習中文也沒機會讀中文書,所以文法、單字、閱讀速度、反應力都變差很多
我有點擔心在台灣住了幾年後英文也會面臨這種狀況
我平時交通時會聽npr/CNN的廣播
回家會放TLC一邊吃東西還有做別的事
有花錢買線上美國人教英文母語人士怎麼溝通、寫文章的課程(MOOC)
每天聽/讀Kindle一些自己有興趣的書
除此之外
想問大家在台北有沒有英文為母語的人士上課或是聚集起來討論文學、哲學、科學的地方?
或是整個都講英文的club、給外籍人士(或英文母語人士)交友、上課、商業活動之類的地方呢?
台大toastmaster大多都不是英文母語的人,讓台灣學生練英文很好,但不能滿足我的需求
也請不要推薦我去pub,因為我不喝酒
希望大家分享自身在非英文母語地區時維持英語程度的方法,或提供英文母語交流的場合
謝謝!