[問題] 關於文件認證

作者: yl851433 (Lea)   2018-08-08 18:57:14
我大學的時候是法文系
有考過法檢 是由法國教育部核發的
但因種種因素
目前考慮申請的學校在德國
學校的要求是任何非英文或德文的文件都需經過翻譯 然後要認證(網頁用語是certified
true copies)
昨天找了翻譯社請他們幫忙
今天接到翻譯社的回覆是
因為法文檢定是法國政府核發的
所以認證方面只能由駐法臺北代表處才有權限
在臺灣可能無法進行
然後我上網找了一下臺北代表處的規定
好像又不太適用我的狀況
(臺北辦事處是處理將在臺灣使用的法國文件
而我的文件是要在德國使用)
有想過請人在法國的朋友幫我拿去認證
但法檢的正本如果弄丟的話
法國那邊是無法補發的
怕在郵寄過程中弄丟
這樣我的證書就一去不復返…
不知道有沒有版友有過類似的經驗
先謝謝大家了!
作者: CoNsTaR ((const *))   2018-08-08 22:45:00
那你是不是要找在法國的德國領事館幫忙啊臺北經濟文化代表處也只認證中文翻譯而已
作者: sushi4dd (好犀利的driver)   2018-08-09 13:16:00
跟你一樣情況 我的是韓檢 最後去了一趟韓國跑公證...如果可以問學校的話先問看看用fedex 那些應該不太會寄丟,我是真的來不及只好飛
作者: mmonkeyboyy (great)   2018-08-11 05:04:00
你的文件應該送回去法國 由法國外交部認證這樣就變成法國官法文件 德國就會收了如果德國還不收 就是拿去駐德法國使官文件認證我是看不懂法文 但各個國家都有這種服務法國我隨便用英文 google 也有的 (接著是法文就看某我看不懂法文 但如果能在使館做是最好的我猜是使館等級問題orz

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com