PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
translator
[問題] 請問和出版社初次簽約時的問題
作者:
newglory
(汁液型男)
2014-09-29 19:03:22
請問版上各位譯者大哥大姐,
小弟我過幾天要去某漫畫出版社接件簽約
這是小弟第一次接case,也是第一次簽約,請問在這方面有沒有什麼要注意的地方?
我只知道大概要穿西裝過去吧XD
先感謝回答m(_ _)m
作者:
translating
(翻譯中)
2014-09-29 19:04:00
不用穿西裝喔~~把工作、責任、罰則的部分看清楚、問清楚還有驗收、付款的部分
作者:
medama
( )
2014-09-29 20:37:00
不用穿西裝 隨便穿(一般正常人的外出服裝)就好
作者:
inohumi
(inohumi)
2014-09-29 21:25:00
雖然沒接過漫畫 但簽約原則大概差不了多少 就是注意交稿日期、酬勞如何計算、付款日期等等我自己的經驗是一開始合約上只寫了出版後多久付款 但沒寫到如果書最後不出了該如何 所以就要求加一條即使沒出書還是要在交稿後幾個月把稿費全數付清
作者:
hooniya
(hooniya)
2014-09-30 00:30:00
咦?不用打扮正式一點嗎?出版社潛規則嗎?我以為穿著正式是第一次與公司或客戶見面的不變守則
作者: lisasa
2014-09-30 01:14:00
我覺得穿西裝太過了…出版人上班都穿得滿隨興的簡單大方就好。合約就注意稿酬和付款方式,罰則及寬限日數
作者: hueymin (Le bonheur est un choix)
2014-09-30 11:11:00
出版社的人真的都隨便穿,穿太正式反而會有點奇怪喔
作者:
shuen1217
(Rebecca)
2014-10-01 00:56:00
推 付款期限跟罰則要看清楚
繼續閱讀
[譯者] 英翻中,文學/古典樂/企管/遊戲
Tomwelcome
[譯者] hemels_留學SOP CV/resume (資工.生資專門)
hemels
[心得]大推譯者Jacob
yiying222
[口譯] 英文接待
alkat
[已徵到] 旅遊網站英譯中兼職翻譯(全省皆可)
childrenA
[問題] 請問英文隨車翻譯價錢?
edison1983
[徵才] 日文影片聽譯+上字幕(日翻中)
qqband
[已徵得] 0.7元/字_推薦信_社會心理學類
SUL1210
[已徵得]1.5/字_筆_中譯英_SOP_約2000字_0926
circletang
[筆譯] 越南文件翻譯
pjoe
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com