煩請版主刪除這篇文章,謝謝

作者: silenthillwu (James)   2016-02-15 18:05:12
僅對版主和案主道歉,抱歉
※ 引述《breadcake (麵包蛋糕)》之銘言:
: ──────────────────────────────────────
: [必]工 作 量: 約350字
: [必]工作報酬: 以外文計價(1.2/字)
: [必]涉及語言: 英譯中
: [必]所屬領域: 醫學
: [必]文件類型: 書面
: [必]截 稿 日: 2/20
: [必]應徵期限: 2/17
: [必]聯絡方式: 站內信
: [必]付費方式: 完稿後2天內付清
: ──────────────────────────────────────
: [選]工作要求:(若未提供請勿刪除)
: [選]參考段落:(提供部分段落讓譯者評估難度,若未提供請勿刪除)
: [選]試 譯 文: Anterior uterine wall dehiscence was found to the low uterine
: segment.
: Initial version was performed and the baby 7 done pounds
: 7 ounces was delievered in ROP position with Apgar scores of
: 9 and one minute and 9 in five minutes.
: [選]其他事項: 站內信請先釋譯以上英文。
: ──────────────────────────────────────
作者: breadcake (麵包蛋糕)   2016-02-16 00:19:00
翻譯公司釋譯只有一家 還有翻錯整句話 你是我 你會找他翻嗎?All the incision scar was removed. 翻成洗淨所有傷口我英文沒有很好 但不是完全看不懂我請您報價 您報完價後 我問你可否提供一小段試譯 我怕翻譯有錯。你有沒有翻錯 可以看看您翻的內容晚一點我會打給你們公司溝通一下
作者: silenthillwu (James)   2016-02-16 10:40:00
純屬誤會,案主大人不記小人過
作者: Kamikiri (☒☒)   2016-02-16 13:42:00
Google了一下庫存頁面 蠻好笑的 是惱羞成怒嗎...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com