PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
translator
[問題] 翻譯的字數計算方式
作者:
lomogenie
(genie)
2017-07-19 00:08:52
請問版友們:
一般在請別人幫忙翻譯,或者幫別人翻譯的時候,
字數的計算標準是依照 word 所顯示的:
『字數』 還是 『字元數(不含空白)』?
因為網路上,似乎有兩種說法。
謝謝。
作者:
medama
( )
2017-07-19 00:28:00
雙方合意即可
作者:
Linfjuie
(鶩水觴霞)
2017-07-19 11:03:00
一般中英互翻是看字數吧
作者:
oslue
(oslue)
2017-07-19 11:21:00
個人經驗是都照"字數"來計算~
作者:
Kamikiri
(☒☒)
2017-07-19 11:28:00
不含空白 含標點符號
作者:
silenthillwu
(James)
2017-07-19 11:36:00
連空白一起算太扯
繼續閱讀
[心得] 再次推薦Jacob Wu
liaoyumin
[筆譯] 1.5/字 中翻英 英文履歷 外商。已徵到
havery
[筆譯] 1.8/字 中譯英 已徵得
clodyfly
[潤稿] 日文同人漫畫約1900字(已徵得)
inschool
[已徵到] 1.5/字 中譯日 商品說明標籤
bogota
[筆譯] 2/字 筆 中譯英 法律論文摘要 550字 0719
iPhoneApps
[口譯] 7.28/29高雄攝影講座逐句口譯
maxpower0203
[已徵到] 2.5/字_英譯日_APP翻譯_約12500字
michaeloil
[已徵到] 1.5/字_校稿_中譯英_MOU_83字_20170716
umiumi
[筆譯] 2/字 筆 中譯英 論文摘要 約600字 0717
seaday
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com