各位好,
小妹曾在日本打工度假一年,日文沒有特別考檢定。
自己認為在n2-n3左右,日常口語很會說,但是對正式用敬語不大熟(打字ok)
假日閒暇之餘有在做日文漫畫翻譯。
現在有日本以前熟人想請我幫忙,帶日本人去台灣水產店家
洽談進出口事宜。
全部估計時間為:2.5-3小時含來回交通(和業主一起搭計程車)
內容為和店家商談進出口量、時間、水產加工品製作細節等。
實際和店家打交道時間約為1小時
我看他們提供給我的問題不大難,
口譯也沒有到像展場、研討會那麼專業的感覺。
現在對方請我開價,我沒有經驗、檢定,不像版上大大那麼專業
參考版上輔大楊老師的價碼/其他口譯案子價格覺得好像不適用於我
想請問各位,3小時的價碼大概開多少會比較洽當呢?
謝謝各位,麻煩了,請多給指教:)