[新聞] 即日起QF與VA班機上電子用品全程皆可使用

作者: kevintan (kevin)   2014-08-26 17:52:02
今天看到的一篇新聞。
對於經常來往澳洲的板友算是一個好消息吧!
澳洲航空(QF)與維珍澳洲航空(VA)的班機上即日起全程可使用電子用品,
但必須開啓飛行模式。
報道中也有特別提到:重量超過1kg的電子用品,例如手提電腦等,
則還是需要在起飛、降落時放回置物櫃或座椅下方。
其中,維珍澳洲航空的發言人也表示,
由於他們公司許多窄體客機陸續推出免費的機上wifi娛樂系統,
讓旅客能透過自己的手機、平板電腦等使用VA的in-flight entertainment,
這項新措施實施後,旅客搭乘提供機上wifi娛樂系統的VA航班時,
一上飛機便可以即可使用VA的IFE。
最後,澳航屬下的區域航空公司QANTASLINK、
捷星航空與澳洲虎航也都表示短期內將會跟進此項措施。
Qantas, Virgin get green light for in-flight gadgets
資料來源: http://ppt.cc/nqYl
Travellers on Qantas and Virgin will be able to keep their electronic
devices powered on during all phases of flight from Tuesday.
The Civil Aviation Safety Authority on Monday approved applications from
both airlines that will allow passengers to keep their phones, tablets
and e-readers on even during take-off or landing.
The devices will need to remain in "flight mode" throughout the flight.
Devices weighing more than 1 kilogram, such as laptops, will still need to
be stored for take off and landing. Smaller devices will need to be held by
a passenger or secured in the pocket of a garment or the magazine pocket on
the back of the seat.
Similar privileges are already in place in the United States, Europe and
New Zealand.
Before the changes, devices could be powered on for as little as 15 minutes
of the flight on short sectors like Sydney to Canberra due to the duration
taken up by take-off and landing.
The move will allow Virgin Australia customers using the airline's in flight
entertainment system, which streams via Wi-Fi, to watch a film or television
show during the flight.
Virgin Australia chief customer officer Mark Hassell said the company was
pleased to be introducing the initiative without delay.
"Today's announcement means that our customers will be able to use their
personal devices throughout their entire journey with us, maximising their
work or leisure time," he said.
Virgin Australia will allow customers to do so from the first flight on
Tuesday.
However, passengers will still need to pay attention to the on-board safety
briefings and other instructions from crew members.
Qantas Domestic chief executive Lyell Strambi said the new changes, to take
effect on his airline's flights from Tuesday afternoon, would be positive
for customers.
"Whether customers choose to listen to music, read their e-books or review
work documents, the introduction of gate-to-gate electronic access on Qantas
flights is an exciting development to an already exceptional inflight
entertainment service," he said.
Jetstar and QantasLink are in the final stages of preparing their
applications for the extended use of personal electronic devices.
A Tigerair Australia spokeswoman said her airline would be applying for
approvals "imminently".
作者: yukito (偶素倫)   2014-08-26 21:26:00
太好了 後天搭袋鼠就可以一路拍照了!!
作者: sugaryeh000 (sugarno了你還想我怎樣是)   2014-08-26 21:44:00
樓上是要飛哪腿?
作者: yukito (偶素倫)   2014-08-26 22:07:00
其實我只是搭國內線SYD飛MEL而已樓上S大是要跑哪一腿呢?
作者: sugaryeh000 (sugarno了你還想我怎樣是)   2014-08-26 22:12:00
還在考慮要不要飛syd-bne回家看狗XD...記得沒坐飛機不能帶人進貴賓室,要不然難得有版友來雪梨阿XD
作者: yukito (偶素倫)   2014-08-26 22:30:00
哈哈 謝謝S大的心意^_^不過我是跟團來玩 接著會再從MEL飛BNE 最後搭CI回去
作者: sugaryeh000 (sugarno了你還想我怎樣是)   2014-08-26 22:51:00
那就期待你的報告嚕XD 可以好奇一下飛MEL機型是?
作者: dreamerkz (Bosmin)   2014-08-27 22:03:00
這篇翻譯得比東X新聞好多了,不知道記者是怎寫稿的(嘆)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com