[閒聊] 東北樂天金  鷹、鷲?

作者: fireneo (Josh)   2013-11-04 03:16:48
餓死抬頭,以下轉自棒球維基館樂天頁面
作者: w6607282 (Hsi)   2013-11-04 03:18:00
金價五影
作者: jeffl0402   2013-11-04 03:22:00
金鵰
作者: chuegou (chuegou)   2013-11-04 03:23:00
時報鷲,大榮鷲,軟銀鷲,多倫多藍鷲
作者: davy50707 (小冠)   2013-11-04 03:25:00
英文還分 eagles 和 hawks
作者: THKLuga (流河濤)   2013-11-04 03:30:00
莖陰
作者: HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)   2013-11-04 03:31:00
上一隻來台的日本鷹還被叫錯名字 希望這次別再犯了
作者: SatoTakuma (鍵盤評論家)   2013-11-04 03:40:00
Hawk才是鷹啊
作者: davy50707 (小冠)   2013-11-04 03:41:00
我也覺得hawk 比較正確
作者: SatoTakuma (鍵盤評論家)   2013-11-04 03:43:00
以中文來說應該是金鵰??
作者: davy50707 (小冠)   2013-11-04 03:43:00
亞特蘭大老鷹﹑(大榮)軟體銀行鷹 都是hawks
作者: SatoTakuma (鍵盤評論家)   2013-11-04 03:44:00
時報鷹的英文跟本亂翻 才讓ㄧ堆人搞錯
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2013-11-04 03:51:00
所以韓華老鷲? 還是韓華老鷹? XD
作者: Kouzuki (フェリさまのしもべ)   2013-11-04 03:58:00
作者: TSbb (貸款三十年債開始)   2013-11-04 03:59:00
中文是隼吧? 隼跟鷹本來就不同
作者: Intelnet   2013-11-04 04:00:00
作者: tnl0716 (小水滴)   2013-11-04 04:14:00
樂天金鷹 巴爾帝摩金鶯
作者: KiroKu ( who)   2013-11-04 06:28:00
就翻鷹或鷲就好了 那個金是多餘的 金鶯應該是另一種動物
作者: OguwaAsuka04   2013-11-04 06:40:00
Falco、Kestrel的中文才是隼
作者: OguwaAsuka04   2013-11-04 06:47:00
Hawk:鷹、Eagle:鷲/鵰、Vulture:兀鷲/禿鷲(鷹)Kite:鳶、Buzzard:鵟、Harrier:鷂/澤鵟鷹科中文鳥名通常是這樣
作者: garyne (ACE)   2013-11-04 06:50:00
Eagles,老鷲合唱團.....
作者: caesst85149 (cajhwunc)   2013-11-04 08:27:00
金不是多餘的 球隊名全稱上面有Golden
作者: deathsong (智瑟和鳴)   2013-11-04 08:32:00
時報鵰才對 原來我們一直都誤會
作者: LebronKing (每天都被自己師醒)   2013-11-04 08:42:00
推文有變態混在裡面
作者: Derp (Heisenderp)   2013-11-04 09:05:00
老鵰合唱團*
作者: dish (盤盤)   2013-11-04 10:35:00
順序是鷲->eagles 而不是eagles->鷲
作者: SkyeySea (南蛮人でござる)   2013-11-04 11:21:00
樂天一些官方用漢字已經明示「犬鷲」了
作者: SkyeySea (南蛮人でござる)   2013-11-04 11:25:00
golden eagle就是指這種犬鷲
作者: SkyeySea (南蛮人でござる)   2013-11-04 11:26:00
學名 Aquila chrysaetos
作者: conanhide (讓生命盡情歌唱)   2013-11-04 11:46:00
不重要,要看鳶 2013

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com