Re: [閒聊] 就是看不懂日文阿

作者: LaodaIsHere (馬個b☆煞氣a小窄宅★)   2016-06-12 16:53:50
※ 引述《say29217074 (政大方大同)》之銘言:
: 奇怪
: 大部分的臺灣人 本來就看不懂日文
: 要分享日本職棒的資訊 或是搶炸裂文
: 打個簡單的摘要 或是翻譯一下內文
: 讓大家知道你在講的內容或對象
: 這樣的要求應該不是太過份吧?
我是覺得附不附翻譯不是那麼重要
先別急著噓
會點進去那幾篇日文標題文章的版友
他們就算看不懂日文 他們也大概知道跟日職有關
他們想了解你喜歡的球隊 想了解日本棒球文化
那為什麼po日文的版友們要多設一個門檻在那邊呢?
其實這邊算是公共空間 有中職 日職 韓職 美職 歐職(?) 的球迷
大家上來分享訊息 是想分享給哪個族群
其實不是其他人能決定的
不過哪些會成為版上主流大眾
哪些會成為次文化
我就不清楚了
唉~不說了 我要去準備n2 & 多益了
作者: hy654 (兄弟乂家豪乂)   2016-06-12 16:54:00
費雯
作者: opwert   2016-06-12 16:55:00
你多益有400嗎?
作者: niceright (いちろ)   2016-06-12 16:55:00
優文 推
作者: edouard09 (方文山下智久)   2016-06-12 16:55:00
作者: WeAntiTVBS   2016-06-12 16:55:00
廢文
作者: vegetabler (vegetabler)   2016-06-12 16:56:00
應該要付注音造福小學生
作者: WongTakashi (善良之喵)   2016-06-12 16:56:00
讀日文的給你推一個
作者: book8685 (快活人生)   2016-06-12 16:57:00
但噓看不懂可接受
作者: gap6060 (一球擊命)   2016-06-12 16:57:00
作者: TAIPEI2010 (光輝道路)   2016-06-12 16:57:00
N2還要考?
作者: BreathWay (息尉)   2016-06-12 16:59:00
n4不用準備吧 直接上場就好 不要失誤的話就OK
作者: legendd (legend)   2016-06-12 17:01:00
附個翻譯很難嗎
作者: Aaronko (阿倫)   2016-06-12 17:02:00
多益裸考都100分 需要準備?
作者: sakurak0   2016-06-12 17:20:00
n2在10年前我就過了
作者: fredchan1992 (Mr.2000)   2016-06-12 17:27:00
N4表示:我也知道不失誤就ok (誤

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com