[資訊] 給噶瑪噶居傳承的一個心靈訊息

作者: purue (purue)   2014-07-14 11:18:13
翻譯網址:http://www.lopon.org.tw/teachings/page2_1.aspx?cid=100&lid=101&id=4603
尊勝的第十七世噶瑪巴聽列泰耶多傑於2014年6 月30日在新德里噶瑪巴國際佛學院的正式
聲明
尊勝的第十四世袞熙夏瑪仁波切米龐卻吉羅卓的圓寂:給噶瑪噶居傳承的一個心靈訊息
親愛的法友們:
佛教世界被拋入了黑暗。當今的藏傳佛教,失去了其中一位最偉大的佛法持有者及上師-
尊勝的袞熙夏瑪仁波切。噶瑪噶居傳統失去了一位最高領袖,也是我們傳承的持有者之一
。而我失去了我的老師及心靈上的父親。
我的人生都在修習佛法,我學到了死亡的意義,學到該如何運用這樣的了解,來更充實人
生。然而,失去夏瑪仁波切的現實體驗,深深地影響了我個人。我需要、我們所有人都需
要時間,來哀悼、專注於修行、然後一起平靜地向前走。佛法裏有偉大的智慧與慈悲,49
天的追悼就是其中的一個例子。
每個人都深受夏瑪仁波切圓寂的影響,有著許多的情緒,這是很自然而且能夠理解的。許
多人會問:「現在該怎們辦?接下來呢?」,對未來存有恐懼。今天我要告訴大家,毋需
對未來感到害怕。夏瑪仁波切在最後的教導裏說:「毋需害怕死亡,如果你知道在死亡時
該如何修習。」活著時亦是如此。只要我們專注於修行,對我們的核心、內在的財富(本
俱的慈悲智慧的價值)保持忠實,就沒有必要害怕。因為夏瑪仁波切的圓寂,蘊含了偉大
的教導─無常的這一課:所有眾生,即使是佛陀自身,必將歸滅。
法友們,做為佛法修行者的我們,不跟隨情緒走是非常重要的。49天的時間,是讓我們去
哀悼、修法、和處理那些已發生的事情,這是我們大家所必須專注的,包括我自己在內。
在這段時間及爾後,我們必須戒慎因情緒而引起的念頭、言語和行為,避免造成任何傷害
、或導致造不必要的業。
因此,這是智慧的時刻,是責任的時刻。
此刻,我們的注意力必須集中在修行上,在哀悼失去了我們此生中偉大的上師。要學習他
的智慧與慈悲,平息我們的情緒,然後一起平靜地向前走。
七月31號這一天,夏瑪仁波切的色身(古凍)將會在加德滿都荼毗。身為噶瑪巴,這是我的
義務和榮幸,與當今許多偉大的上師,一起主持這個大典。我們預期在尼泊爾,將會有上
萬的修行人,還有世界各地許許多多,想參加但卻無法到場的信眾。對於諸位,我向你們
保證,透過專注於修行、對自己保持忠實,這將獲得很大很廣的利益。依這樣的方式,藉
由一起修習夏瑪仁波切的生平、教導和迅速轉世,我們都將超越時空的界線,而連結在一
起。
身為大菩薩的夏瑪仁波切,將會因其對所有眾生的慈悲力量、以及對利益他人的祈願而轉
世。讓我們一起為所有眾生的利益來祈禱,讓彼此因著慈愛悲憫而緊緊相連。
接著,法王以藏文唱誦了「遙呼上師」祈禱文中的一段,祈求上師的加持。
Official address by His Holiness 17th Karmapa Trinley Thaye Dorje on 30th
June 2014, Karmapa International Buddhist Institute, New Delhi
The Passing of His Holiness 14th Kunzig Shamar Rinpoche, Mipham Chokyi Lodro:
A Spiritual Message for the Karma Kagyu Lineage
“Dear Friends,
The Buddhist world has been cast into darkness.Tibetan Buddhism has lost, in
this life, one of its greatest torchbearers and masters, His Holiness Kunzig
Shamar Rinpoche.The Karma Kagyu tradition has lost a supreme leader, and one
of our lineage holders.And I have lost my teacher, my spiritual father.
I have practiced the Buddha dharma all of my life, learned about what death
means, and how we can use that understanding to do more in life.However, the
actual experience of losing Shamar Rinpoche, has affected me deeply and
personally. I need - we all need - time to grieve, to focus on our practice,
and to move together in peace.There is great wisdom and compassion in the
Buddha dharma. The 49 days of mourning is just one example of this.
It is natural and understandable that everyone is deeply affected by the
passing of Shamar Rinpoche. There is a lot of emotion. Many will be asking
'What now?' 'What next?' and have fear for the future. I am speaking to you
today to say that there is no need to fear for the future.
In Shamar Rinpoche's final teaching he said 'You don't need to be afraid of
death if you know how to practice in death.' And so it is in life. As long as
we focus on our practice, stay true to our core, our Inner Wealth, our innate
values of compassion and wisdom, there is no need to be afraid.For there is a
great teaching in Shamar Rinpoche's passing. The teaching of impermanence.
The lesson that all beings, even the Buddha himself, must pass.
Friends, it is very important that as practitioners we are not led by
emotion. The 49 days is a time for grieving, for practice, for processing
what has happened. This must be the focus for all of us - including myself.
During this time - and beyond - we must guard against thoughts, words and
actions that are led by emotion, cause any harm, or lead to any unnecessary
karma.
Therefore, this is a time for wisdom. This is a time for responsibility.
Right now, our focus must be on practice. On mourning the loss in this life
of our great teacher. To learn from his wisdom and compassion, to cool our
emotions, and move together in peace.
On the 31st of July, it is our Shamar Rinpoche's physical manifestation(or
the kudung) will be cremated in Kathmandu. As Karmapa, I have the duty and
honor to preside over the ceremony, along with many great masters of our
time. We anticipate that there will be tens of thousands of practitioners in
Nepal, and many more of you around the world who would like to be present,
but are unable to do so. For you, I would like to assure you that, by
focusing on your practice, staying true to yourselves, this will have great
great benefit. In this way, by meditating together on the life, teachings and
swift return of Shamar Rinpoche, we will all be connected, in ways that
transcend boundaries of space and time.
As a superior Bodhisattva, Shamar Rinpoche will be reborn due to the power of
compassion for all sentient beings, and his prayers to benefit others.
May we all pray together for the benefit of all beings, bound together by
loving kindness and compassion."
Then, His Holiness recites a short passage in Tibetan from the text 'Calling
The Teacher From Afar’, to invoke the blessing of the teacher.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com