[問題] 新北市公車廣播有改嗎?

作者: gigihh   2014-05-29 19:59:49
今天搭紅27時,發現廣播有改,
原本是中英廣播,且播報兩次,
今天發現改成離站後,播四語「下一站XX」,取消播了多年的「接近XX」,
不知是不是新北市轄的路線都更新了,我覺得這樣不錯。
作者: moriyaorange (hoax day)   2014-05-29 20:57:00
改很久了,不過部份路線沒更新還是維持舊版播報方式
作者: keita2277   2014-05-29 22:07:00
杯膽雖變North Tamsui
作者: fris0400 (童光)   2014-05-29 23:12:00
覺得舊版比較好聽...
作者: naruto1010 (鳴人)   2014-05-29 23:18:00
一樓說的改很久指的是台北市聯營公車,新北市公車確實是最近這幾個月才跟進的。
作者: gigihh   2014-05-29 23:55:00
台北與新北最大不同,是播報時間點,台北的是接近下一站才播「即將抵達XX」,新北是離開上一站就播「下一站XX」了,台北類似捷運,接近時才會播。以公車需要按鈴來說,提早播下一站較好。
作者: naruto1010 (鳴人)   2014-05-30 00:09:00
新北的要看業者,因為這幾天搭到的都是和台北市一樣,都是「即將抵達」的時候才播站名。\
作者: gigihh   2014-05-30 00:19:00
我搭的是指南的,指南的都這樣播嗎?
作者: erectus (直立人)   2014-05-30 03:58:00
改的部分原因是四語播報,接近了才播可能會播不完
作者: luckdot (ccj)   2014-05-30 06:44:00
有的地方英文可以省略,因為英文很多是直譯!台語與客語我覺得一定要播!
作者: gigihh   2014-05-30 08:55:00
同意樓上,英文可以不用美站都播,在一些地標性的站名再播就好了,例如學校、捷運站等,不過可能要等捷運改了才有可能吧。或許這已經變成台灣的習慣了,很多站名英文就是用英文腔把中文重複一便而已。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com