下個月要通車了,有些事情還是不是很清楚...
1. 從中港路進中正路後,仁愛醫院往台中(BRT的OCC在這裡嗎?)是不是沒有站體?
2. BRT營運後原本的57 83 86 87 88 168這些路線會改嗎?尤其是進中正路的?
3. 英文譯名,wiki上應該很多是錯的...
不過我的問題是,到底有沒有要跟市公車系統和原本命名統一?
像是秋紅谷本來就是叫Maple Garden (BRT: Maple Valley Park)
英文版的公車查詢中,中正國小是Zhong Zheng,BRT是Chung Cheng (正確是翻CC)
還有BRT晉江寮Jin Jiang Liao(市公車:晉江里 Jin Jiang Village)
和BRT東海別墅Dong Hai Bei Shu Shopping District(市公車:Dong Hai Village)
雖然這乍看之下沒什麼差別,不過我相信對外國人來說如果統一的話應該會比較友善
然後如果秋紅谷真的不變成秋紅谷/朝馬的話,我相信會有一堆人問朝馬要在哪站下車
(每次搭中港幹線們一定會有人對司機問這個問題...)