Re: [閒聊] 武俠題材不能賣洋人?

作者: wohtp (會喵喵叫的大叔)   2015-06-09 20:50:11
其實我覺得不是「武俠」小說這個題材能不能賣到華人圈子以外的問題,
而是武俠「小說」這個媒體先天上在外國市場就不好賣。
三個例子。
第一,台灣人能不能接受日本武者題材?顯然是沒問題的。那麼除掉三國志,
吉川英治的書在台灣賣得怎麼樣?
第二,台灣人能不能接受魔戒?顯然也是沒問題的,你看電影賣得多好。那麼
看過魔戒小說的人數有沒有看過電影的十分之一?
第三,台灣人能不能接受日本動漫式幻想作品?這是廢話。那麼翻譯輕小說的
銷路跟漫畫比起來如何?
翻譯小說在國外註定最多只能得到一個小眾市場。除了小說以外,在其他媒體
上面還有能見得了人的武俠作品嗎?沒有,所以你註定推不出華人圈子外。
作者: hundreder (hundreder)   2015-06-09 20:53:00
換個角度來說,池波正太郎的劍客生涯與山田風太郎的忍法帖小說都在台灣出過中文版,結果也沒引起任何共鳴這兩位都是日本家喻戶曉的作家,但是在台灣都算小眾了
作者: bluejark (藍夾克)   2015-06-09 20:56:00
三的話輕小說算不少了吧
作者: gekidou (阿良)   2015-06-09 21:02:00
浪人劍客!他媽的好看 奇怪台灣好像不紅
作者: gm79227922 (mr.r)   2015-06-09 21:02:00
電影的話 臥虎藏龍算成功案例其他武俠作品則是在國外被當cult片 尤其是劭氏
作者: moriofan ( )   2015-06-09 21:10:00
應該是說臥虎藏龍賣的是別的東西 如周潤發 武俠是後面的臥虎藏龍真是一部爛片 當年我真後悔花兩小時看電視
作者: chigo520 (CHIGO)   2015-06-09 21:23:00
舉例錯誤吧 台灣人根本不愛看書當然甚麼都不好
作者: idunhav1 (你知道天空為什麼是藍的?)   2015-06-09 21:38:00
其實我覺得甲賀忍法帖動畫改的比小說好還有臥虎藏龍其實有點迎合西方口味的感覺結果浪人劍客還我爸在收整套的@@
作者: darkbrigher (暗行者)   2015-06-09 22:22:00
種田劍客 聽說種田完畢了?
作者: rayven (擲筊才是真正雲端運算)   2015-06-09 22:39:00
但井上死也不想讓兩人碰頭的樣子,明明人都到了城下町(?
作者: Nfox (Nfox)   2015-06-09 22:39:00
反過來說,武俠在小說以外的領域很突出嗎?可以達到歐美日那樣的成績嗎?金庸也翻拍許多版本的電影電視劇了。那是金庸不行,還是武俠不行呢?
作者: rayven (擲筊才是真正雲端運算)   2015-06-09 22:40:00
連漫畫都只看網路版的島民叫他看書不如叫他吃屎較快

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com