[閒聊] 一些關於返校遊戲的國外介紹文章

作者: dabutae (亡筱銘)   2017-01-18 11:44:06
本篇無雷,請放心觀看。
該遊戲上市不到一周,幾乎讓國內的新聞媒體紛紛爭相報導,除了很有一窩瘋的壞習慣感
外,不意外的各家媒體都用不同的角度去看待這遊戲。
有些新聞底下留言說家醜外揚的就不予置評,畢竟白色恐怖也是台灣歷史的一環,不了解
它而去躲避這個議題,似乎比較令人莞爾。
不過令人意外該款遊戲在國外實況界評價似乎還不賴,所以找了幾篇國外寫的不錯之文章
與大家分享,普遍來說撰文者都能知道這是一款架空在台灣戒嚴時期的恐怖遊戲,對於整
體遊玩度都保持不錯的評論。
Review: Detention
http://www.relyonhorror.com/reviews/detentionreview/
英文,作者應該有對台灣戒嚴時期研究了一些資訊,無雷,認為該作品是個不錯的藝術
品。
If You’re Going to Play One Game About Ancient Taiwanese Lore This Year, Let
it Be Detention
http://twinfinite.net/2017/01/detention-review/
英文,作者對於少見的台灣及東亞的恐怖遊戲給了很不錯的評比,也很了解高壓統治下的
深層恐懼。
Detention - ukazal sie survival horror zainspirowany tajwanskim folklorem
http://www.gry-online.pl/S013.asp?ID=102047
波蘭文,作者與第二篇一樣理解當時的統治氛圍,及特殊的文化背景。
Recensione di Detention
http://www.spaziogames.it/recensioni_videogiochi/console_pc/20304/detention
義大利文,有訪問開發者咖啡!?這篇跟前幾篇訪問咖啡的內容類似,講解該遊戲的時空
背景及動機。
Detention – muzyczny powrot do korzeni serii Silent Hill?
https://1ndieworld.com/detention-muzyczny-powrot-korzeni-serii-silent-hill
波蘭文,作者是喜愛日本的音樂人,故本篇比較傾向講解該遊戲的配樂感受。
當然還有一些文章在下沒發現,綜合以上幾篇,對於本遊戲評價就是短了些,但就像看電
影完後相當有後勁,所以不要怕外國人不懂,只要引起興趣,玩家自然會找相關文化或歷
史背景來研究。
作者: dodoorca (古老鯨)   2017-01-18 11:57:00
作者: e49523 (濃濃一口痰)   2017-01-18 11:58:00
看不懂 推
作者: chewie (北極熊)   2017-01-18 11:58:00
作者: seedpk5079 (ooxx)   2017-01-18 11:59:00
看來這款真的有不少外國人買 難怪steam排名衝那麼快
作者: louisalflame (louisalflame)   2017-01-18 12:01:00
真的沒想到有不少外國人喜歡XDDD
作者: shinobunodok (R-Hong)   2017-01-18 12:01:00
其實看評價留言 外文的比例意外的很高
作者: salvador1988 (Mr.Owl)   2017-01-18 12:03:00
優質的英翻是一大功臣啊
作者: n99lu (大家都有病)   2017-01-18 12:05:00
有很多中國人買 不過光是中國人買也不會衝這麼高就是了
作者: kuninaka   2017-01-18 12:06:00
steamspy 銷量已經超過24K了
作者: nihilistrue (nihi)   2017-01-18 12:09:00
FB看到不少人在提本土化就是國際化,對照之前的東籬,有好好做、發揮自己的文化特色,就能吸引到好奇的國外玩家觀眾。
作者: shinobunodok (R-Hong)   2017-01-18 12:10:00
不過我是覺得有些很明俗的地方可以註記一下 像擲筊可以說一下笑筊 聖筊是代表什麼意思 儘管可以從後面的文字知道結果是好是壞 但不要說西方人 光中國人就不知道方在幹嘛了吧民俗
作者: Ximcra ( )   2017-01-18 12:11:00
看一些中國的直播 他們的確不知道擲筊是啥意思
作者: Ghosta   2017-01-18 12:12:00
能吸引玩家的美術風格 搭配上優異的說故事技巧
作者: strayfrog (蛙)   2017-01-18 12:13:00
半支菸提到文哥之後一些傳統習俗都以不復見了
作者: Arminius (奇怪的歐吉桑)   2017-01-18 12:14:00
我覺得沒必要哩, 遊戲不是維基百科。講個好故事, 有興趣
作者: chewie (北極熊)   2017-01-18 12:15:00
還好吧 解謎遊戲裡一堆不知道原由從何而來的關卡或儀式啊
作者: Arminius (奇怪的歐吉桑)   2017-01-18 12:15:00
的人自然會去挖梗。以前許多不少說要宣傳傳統文化的都敗在說明一大堆破壞了故事氣氛跟流暢感
作者: alienfromy (阿蓮奈拉)   2017-01-18 12:16:00
原來擲茭不是道教共通的?
作者: SeijyaKijin (代時上克下的鬼邪天opeop)   2017-01-18 12:16:00
真的。有興趣再自己查,享受劇情是第一點。說明太多打斷情緒+
作者: chewie (北極熊)   2017-01-18 12:17:00
試想傑哥執行某個波蘭民俗儀式(例如趕地精) 這時候蘭伯特
作者: Aggro (阿果)   2017-01-18 12:17:00
看到這作品 再回想以前一些說台灣沒啥歷史可以弄的= =
作者: Vinir (being)   2017-01-18 12:18:00
加上註記會影響到遊玩情緒吧,這對沒興趣的人很煩躁,有興趣的自然會去找其意義。而且那段重點不是講解擲杯
作者: shinobunodok (R-Hong)   2017-01-18 12:18:00
我覺得還好吧 就一個(聖筊:指神說可以)(陰筊:指神說不可以) 這樣會嚴重影響嗎
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2017-01-18 12:18:00
其實國外玩家自發性做深入暸解的比例很高 不用擔心話說英文版的字幕品質真的很不錯 昨天看了一下
作者: Vinir (being)   2017-01-18 12:20:00
加上註釋很出戲,尤重視氣氛的遊戲中會減少這類敘述
作者: Arminius (奇怪的歐吉桑)   2017-01-18 12:21:00
外國人又不是小孩子, 我們玩遊戲會喜歡看到妖精(耳朵長,
作者: chewie (北極熊)   2017-01-18 12:21:00
有人會覺得連遊戲提示都破壞氣氛喔XD 比較融入劇情的作法
作者: Arminius (奇怪的歐吉桑)   2017-01-18 12:22:00
俊美) 和矮人(鬍子多, 很矮) 嗎?
作者: gunng (暗黑檢察官)   2017-01-18 12:22:00
就有點類似丟銅板的感覺 而且那段是自動劇情 有看敘述應該猜得出來那種組合方式
作者: chewie (北極熊)   2017-01-18 12:22:00
是擲到陰筊就是死或此路不通 自然玩家就會領會其意涵了
作者: shinobunodok (R-Hong)   2017-01-18 12:23:00
像其實故事中很多民俗有關的 也有藉由方的口中用媽媽總是巴拉巴拉 我覺得這就是要讓人稍微知道(雖然也是因為有些是解密要素) 這樣你就出戲了嗎 如果不喜歡(聖筊:神說可以) 那也可以改用方的內心OS啊
作者: chewie (北極熊)   2017-01-18 12:23:00
如果你就是要讓玩家感受那種孤獨氣氛 系統補註這種外力干擾是越少越好 民俗只是劇情元素 本作不是政令宣導啊
作者: Vinir (being)   2017-01-18 12:24:00
方有用第一人稱描述擲杯結果好或壞呀……
作者: chewie (北極熊)   2017-01-18 12:26:00
傑哥就常說"It's not working"而不是開口就一大串波蘭民俗啥的 有興趣的人自己會去研究 放在系統的補充(像Witcher的怪獸書也有很豐富的背景資訊 但不讀也可以)也是個方法
作者: carotyao (汐止吳慷仁)   2017-01-18 12:28:00
波蘭傳統不是綁馬尾的磨法師(用刀砍人)到處找妹子嗎
作者: shinobunodok (R-Hong)   2017-01-18 12:29:00
我以為波蘭傳統是沒事到處找人玩紙牌決鬥(誤
作者: rbking21 (奧蘭多黨工)   2017-01-18 12:32:00
推一個本土化就是國際化
作者: Arminius (奇怪的歐吉桑)   2017-01-18 12:32:00
從另一方面說, 說明太多隱含了『你不懂, 我教你』這種我是老師你是學生的上下關係, 玩家是感覺得到而且不舒服的
作者: amanda0ray (水過無痕)   2017-01-18 12:33:00
想了解的就會去找資料 在遊戲裡解說太多會很煩
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2017-01-18 12:39:00
仔細去讀以後我發現第一篇的評價很高欸
作者: pbkfss (joker)   2017-01-18 12:55:00
中國在文革後連祭拜祖先都不太有了,擲筊不知道很正常
作者: dsa888888 (KurumiNZXT Kraken X61 C)   2017-01-18 12:59:00
不錯的文章
作者: gunng (暗黑檢察官)   2017-01-18 12:59:00
去看中國直播主的影片 有人連黑白無常都不曉得
作者: goldman0204 (goldman)   2017-01-18 13:01:00
文革革掉了! 除非那種很鄉下或是他們嘴巴說的"未開發
作者: w520670 (歐德王)   2017-01-18 13:01:00
我是覺得DLC裡可以放個設定集 然後一些解釋可以放裡面
作者: shirou123 (一尻入魂)   2017-01-18 13:02:00
說家醜外揚太誇張了 白色恐怖是在以美國為首的全球資本主義盛行 可不是只有台灣= =
作者: gunng (暗黑檢察官)   2017-01-18 13:06:00
不 蘇聯那邊才是拿手的 你看死亡黑標的劇情父母告子女 兄弟互相告發的
作者: Murasan (稻田投手)   2017-01-18 13:15:00
擲茭並不是全中國的習俗,很多習俗是地方性的,會有中國人不懂是當然的。
作者: killpolice (殺警察)   2017-01-18 13:19:00
英文翻譯真的高水準
作者: fairytale120 (風)   2017-01-18 13:20:00
可以學刺客教條,另外放一個說明集,有興趣的人就會看也不會影響遊戲節奏
作者: dreamnook (亞龍)   2017-01-18 13:21:00
好遊戲 好內容 好水準 就會好多人關注
作者: fairytale120 (風)   2017-01-18 13:24:00
不懂的老外,就說是台灣加強版麥卡錫,他們就懂了
作者: Flyroach (*飛天蟑螂*)   2017-01-18 13:25:00
白色恐怖其實跟美國一點關係都沒有好嗎...
作者: fman (fman)   2017-01-18 13:26:00
擲茭是中國習俗沒錯,但在文革破四舊中被破壞了,所以現在的中國人不懂也不意外,或說他們懂才比較意外
作者: Flyroach (*飛天蟑螂*)   2017-01-18 13:28:00
白色恐怖定義為反共的恐怖統治還差不多,有一堆根本不是
作者: hom5473 (...)   2017-01-18 13:29:00
與其對擲筊下注釋 不如在主選單放個擲筊小遊戲好了
作者: Flyroach (*飛天蟑螂*)   2017-01-18 13:30:00
奉行資本主義的人也在搞呀,共通點只有都是以反共做名義
作者: juunuon (NANACON)   2017-01-18 13:30:00
應該說白色恐怖在多數國家都發生過 差在嚴重程度而已
作者: hom5473 (...)   2017-01-18 13:30:00
可以讓外國人自己擲茭玩
作者: Flyroach (*飛天蟑螂*)   2017-01-18 13:31:00
在選單做個情報,然後裡面就寫一些名詞的解釋感覺這樣也不錯呀,有興趣的跳回主選單後能自己去看
作者: juunuon (NANACON)   2017-01-18 13:33:00
也有人說跟美國有關的叫白色 蘇聯的叫紅色 其實做的事都差不多
作者: Aurestor (水母)   2017-01-18 13:33:00
家醜外揚跟不了解是兩回事吧
作者: leon1309 (迷憶之途)   2017-01-18 13:44:00
波蘭不是喜歡紙牌遊戲嗎(誤
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2017-01-18 13:46:00
我原本以為兩個一樣都是笑筊 玩了後才知道還有陰茭
作者: aynak (aynak)   2017-01-18 13:46:00
擲筊之後的自言自語已經可以看出那筊是好是壞,三種筊都出現過應該足夠搞懂,我個人是覺得解說越少越好啦XD
作者: j0711 (歐噴)   2017-01-18 13:51:00
可以不要執著做註解嗎 梗本來就是要在查找的過程才有趣 遊戲已經在擲筊後面附上強烈的語氣了 一看就知道是好是壞已經夠貼心了 擲筊結果的意義並不難猜
作者: hom5473 (...)   2017-01-18 13:51:00
所以我覺得另外加個擲茭的小遊戲讓他們自己丟丟看應該算是個還不錯的破關bonus
作者: TPNEW (Peisky)   2017-01-18 13:55:00
我覺得可以學流行神 特別的字眼可以在遊戲裡面查到算是extra要素
作者: jojobigoldtw (理諳僑)   2017-01-18 14:01:00
原來大陸那邊現在連擲筊都不知道了 文革真猛話說文革到底是在幹嘛我到現在還是搞不懂....那香港人知道擲筊嗎?
作者: Kuromi0929 (萌萌酷洛米)   2017-01-18 14:07:00
作者: biosphere (別)   2017-01-18 14:11:00
樓樓上可以去google一下,老外看中國也有大略介紹
作者: RZSR (RZSR)   2017-01-18 14:12:00
以擲茭來說,國外信仰也有很多都是類似的占卜行為,不必特別註記沒關係,有興趣的自然會自己去找,沒興趣的你寫長篇大論他一個字也不會仔細看
作者: Kenqr (function(){})()   2017-01-18 14:14:00
白色恐怖的白色指的是政府 無關資本主義或是共產主義
作者: mybaby520 (麥卑鄙)   2017-01-18 14:19:00
紅色恐怖
作者: ysanderl (人里鄉民)   2017-01-18 14:20:00
題外話 看國外實況看到這一幕 才想到這臉為啥一臉洮明XDhttps://youtu.be/-8aJROOWbmI?t=26m6s
作者: b852258 (Lion)   2017-01-18 14:27:00
我也覺得可以建一個說明集,有興趣的會去看又不影響遊戲體驗
作者: ysanderl (人里鄉民)   2017-01-18 14:34:00
也不錯 做為破關時順便開放的背景說明頁之類的 想看再看
作者: Arminius (奇怪的歐吉桑)   2017-01-18 14:38:00
把前幾樓那個看成『一臉洨明』...XD
作者: ysanderl (人里鄉民)   2017-01-18 14:52:00
https://youtu.be/e6I_epVqoLw?t=23m48s 擲筊片段會覺得對外國人知道結果就好了 怎樣是陰怎樣是陽不重要重點反而只是單純的擲筊的音效 和那神明的雕像這些能讓台灣人有熟悉感 讓外國人有踏入異國宗教的氛圍
作者: RbJ (Novel)   2017-01-18 16:13:00
那個臉是蔣介石,不過我也是看其他人說明才知道
作者: winter0723 (啾)   2017-01-18 16:20:00
看到第三段先來推文笑一下,什麼家醜外揚XD,那德國不就哭死,一堆講納粹的電影耶,是啦!對現在還存活在臺灣的國民黨來說是蠻丟臉的^^我也覺得不用特別註記,半支菸也是不懂擲筊意思,但看方的os就差不多懂了
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2017-01-18 16:53:00
紅色白色還是有關資本與共產的,共產主義代表色無疑就是紅哪是個由蘇聯所帶起的概念,為防赤化則是白,一個“乾淨”那個年代是兩個意識陣營交鋒,所以其實都有些美蘇的影子在
作者: zeanmar (Link Link)   2017-01-18 17:00:00
擲筊中國大概已經文革革光了只剩台灣有在用了
作者: sundazlas (穆恩)   2017-01-18 17:09:00
雖然我知道老外看擲茭絕對不會比國人震撼,但事後去找資料補足絕對是遊戲樂趣之一那個聖茭出來,相信台灣人自己都會嘆口氣
作者: winter0723 (啾)   2017-01-18 17:58:00
看擲筊時,心一整個懸起來好不好XD
作者: bbbgggttt999 (亂我D槽者必殺之)   2017-01-18 19:06:00
覺得遊戲中不用注釋+1 ,放在遊戲附錄下就足夠了
作者: OoJudyoO (安康魚)   2017-01-18 19:41:00
英文翻譯的很好 真的加分很多倒是覺得解嚴30週年 能出這套遊戲 外國會敬佩例如韓國拍這類電影 台灣人也是敬佩敢拍此類題材
作者: winter0723 (啾)   2017-01-18 20:39:00
剛剛看Harshly實況,覺得真的翻不錯…到接近結尾時方的內心獨白還能壓上韻
作者: y6837660 (y6837660)   2017-01-18 20:45:00
擲筊好像不完全是全中國共通的習俗
作者: explosionbom (雲朵兒)   2017-01-18 23:33:00
英文翻譯真的好

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com