※ 引述《sdtgfsrt (很會)》之銘言:
: 如題
: 例如小叮噹和哆啦a夢 這個好像大家都習慣兩個通用了
: 還有超人力霸王 鹹蛋超人 奧特曼英雄 前兩個很常聽人講到
: 不過之前好像有一個新聞說要正名叫做奧特曼英雄
: 還有神奇寶貝正名為精靈寶可夢時討論也是非常熱烈
: 不知道還有什麼作品的正名讓大家感到不習慣的?
已經習慣的 之後改名都會不習慣吧
楊威利 →楊文理
棋靈王 →棋魂
H2好逑雙物語 →H2和你在一起的日子
西野司 →西野官
像精靈寶可夢也是多虧了有寶可夢GO登場,
不然大家應該不會那麼快習慣新名字