[閒聊] 最近台灣學生遊戲作品質與量都增加了?

作者: ZMTL (夜風/瀟湘 VR板已經開板!)   2018-05-21 14:10:08
還是只是我之前關注太少XD
不知道是不是畢業季快到了,最近逛巴哈蠻常看到台灣學生作品的,
也有不少多少讓人有興趣的:
雲科大學生製作《奇幻鐵匠鋪 VR》於奇幻世界中化身小鐵匠為顧客鍛造專屬武器
https://gnn.gamer.com.tw/5/162845.html
亞洲大學學生團隊打造 PC 多人合作遊戲《MooCha》在舞蹈陣中賣力熱舞擊退強敵
https://gnn.gamer.com.tw/9/162849.html
南臺科大學生打造第一人稱連線射擊遊戲《A.N.A》化身神經傳導人造人進行作戰
https://gnn.gamer.com.tw/8/162738.html
南臺科大「麻糬鳥」學生團隊製作 PC 動作遊戲《翢物語》善用道具贏得寶石爭奪戰
https://gnn.gamer.com.tw/5/162745.html
中教大學生團隊透過 UE4 引擎打造休閒 FPS 遊戲《Greedy Greedy》釋出新版本
https://gnn.gamer.com.tw/8/162718.html
亞洲大學學生製作 2D 橫向冒險遊戲《Zoe》於放視大賞展出 在黑暗中探索人格秘密
https://gnn.gamer.com.tw/1/162691.html
之前也不是沒看過,但一個月內看到這麼多完成度還不差的遊戲,
倒是覺得有點難得
作者: hinofox (終らない瞧捌の唄を詠う)   2017-05-21 14:10:00
還有炎姬
作者: vsepr55 (vsepr55)   2018-05-21 14:11:00
直接說質量就好不用那麼小心
作者: sillymon (塑膠袋)   2018-05-21 14:12:00
二樓的中文....
作者: gaym19 (best689tw)   2018-05-21 14:12:00
台灣學生一直都很強
作者: sanpo0108 (不要再打= =我頭好痛)   2018-05-21 14:13:00
肥宅質量才會增加
作者: knife5566 (愛心癤瘤‧刀)   2018-05-21 14:13:00
就是這產業砍掉重練比業界經驗好的意思
作者: naihr (麥肯)   2018-05-21 14:13:00
打質量馬上歪樓,況且這說法是錯的
作者: rock5421 (一匹狼 蘿莉愛吃棒棒糖!)   2018-05-21 14:14:00
質量最多通用到品質 他說說品質跟數量吧
作者: BSpowerx (B.S)   2018-05-21 14:14:00
現在引擎越來越強,省掉很多打基礎功的時間
作者: P2 (P2)   2018-05-21 14:14:00
Quality and Quantity
作者: twistedvate (tf)   2018-05-21 14:14:00
有引擎用阿
作者: abelyi100 (abelyi100)   2018-05-21 14:14:00
用語小心一點的確比較好,不然一定會有人歪樓
作者: ringtweety (tark)   2018-05-21 14:15:00
有包含到數量 只講質量比較不對@@
作者: seer2525 (冠軍都是一場夢)   2018-05-21 14:15:00
炎姬根本跟尼爾一個模子出來的 不過很厲害
作者: twistedvate (tf)   2018-05-21 14:15:00
以前要花大錢自研或買
作者: storym94374 (瑪利歐)   2018-05-21 14:15:00
就只有中國人會把質量當品質 台灣人會誤用為質與量
作者: shiftsmart (居家物)   2018-05-21 14:15:00
畢業季
作者: andy991217 (哈哈好無聊)   2018-05-21 14:15:00
打質量就會有人氣噗噗
作者: seaEPC (沒看見,我沒看見 >_<)   2018-05-21 14:16:00
沒包含數量你講質量依然不對
作者: Golu (沒了戒指的魔王)   2018-05-21 14:16:00
台灣的學生其實很棒,只是那個環境(?)中能夠自在開發的算是^產業
作者: s2637726 (BBQ)   2018-05-21 14:17:00
我想說進來看有沒有人歪樓 結果二樓馬上歪
作者: Golu (沒了戒指的魔王)   2018-05-21 14:17:00
少數,而且當專案成員變龐大時,問題就不是創意的要素上
作者: LeiaRolando (レイア.ロランド)   2018-05-21 14:17:00
引擎成熟 門檻降低
作者: sakubo (大蚵甜不辣)   2018-05-21 14:17:00
還好吧 說不定原PO下標時沒想這些
作者: ringtweety (tark)   2018-05-21 14:18:00
反正我覺得講質與量完全沒錯就是@@
作者: Justapig (就只是一隻豬我心領了,)   2018-05-21 14:18:00
品質 質與量 質量是三個不同東西,二樓中文程度堪慮
作者: knife5566 (愛心癤瘤‧刀)   2018-05-21 14:19:00
吃飽太閒才在戰這個
作者: vanceliu (Van)   2018-05-21 14:20:00
不是小心用詞 品質本來就該這樣用 用質量本來就是錯誤的
作者: sakubo (大蚵甜不辣)   2018-05-21 14:20:00
喔喔XD 我想說品質與數量縮成質與量還好吧
作者: npn1992 (沉默是金)   2018-05-21 14:20:00
質量當成品質來用本來就很奇怪,跟氣噗噗什麼關係
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:21:00
質跟量不能講質量嗎
作者: lungyu (肺魚)   2018-05-21 14:21:00
質與量的用法很常見吧... 結果還是被歪樓惹
作者: gn005066 (肛門爆裂)   2018-05-21 14:21:00
吵這做啥 有夠蠢的
作者: Justapig (就只是一隻豬我心領了,)   2018-05-21 14:21:00
大概是國文課跟自然課都在睡才會用錯
作者: Briefs0321 (朕今日微服召妓)   2018-05-21 14:21:00
不正名難道要錯用下去? 還吃飽太閒才會戰這個
作者: aaaaooo (路過鄉民)   2018-05-21 14:21:00
質量是對岸專用用法 我們這邊質量沒有那種慣用法
作者: ringtweety (tark)   2018-05-21 14:22:00
可是原po好像沒用錯啊QQ
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:22:00
錯用就錯用吧 反正中文裡面錯用的東西也不少了
作者: wl2340167 (HD)   2018-05-21 14:23:00
通通給我戰起來 給我歪樓起來
作者: shuten ( [////>)   2018-05-21 14:23:00
神影無蹤廖添丁
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 14:23:00
質量=品質很好笑,不要再誤導學子了好嗎?
作者: sillymon (塑膠袋)   2018-05-21 14:23:00
用錯的人怎麼有臉說錯就錯啊...
作者: hinofox (終らない瞧捌の唄を詠う)   2018-05-21 14:23:00
密度:被邊緣惹QAQ
作者: shiftsmart (居家物)   2018-05-21 14:23:00
其實我覺得只有炎姬讓我比較驚豔..其他跟以前差不多..
作者: aaaaooo (路過鄉民)   2018-05-21 14:24:00
回到原題 不管動畫還是遊戲學生作品通常都不錯 只是到業
作者: shiftsmart (居家物)   2018-05-21 14:24:00
好吧 可能只是我對動作類型的比較有興趣QQ
作者: wl2340167 (HD)   2018-05-21 14:24:00
炎姬是獨立製作欸 也太猛
作者: sumarai (Pawn)   2018-05-21 14:25:00
質量跟水平都有提升
作者: vanceliu (Van)   2018-05-21 14:25:00
可能就如波逐流了 其實很多遊戲學生作品真的都很驚艷
作者: t128595 (x小犬x)   2018-05-21 14:26:00
你標題乾脆改成品質與數量,比較不會有爭議
作者: vanceliu (Van)   2018-05-21 14:26:00
隨才對
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 14:26:00
不用改啊質與量完全沒問題
作者: dsa3717 (FishCA)   2018-05-21 14:27:00
質與量沒什麼大問題
作者: Ray90067 (雨過)   2018-05-21 14:27:00
炎姬好帥喔
作者: seaEPC (沒看見,我沒看見 >_<)   2018-05-21 14:27:00
哪需要改,他用的就是正確用法
作者: labiron (labiron)   2018-05-21 14:27:00
XDDDDDD歪了啦
作者: laechan (揮淚斬馬雲)   2018-05-21 14:27:00
有質量有人會森77
作者: vsepr55 (vsepr55)   2018-05-21 14:28:00
開個小玩笑居然大歪樓,原po抱歉所以大家覺得"質量皆有提升"不行嗎還是一定要加頓點,真的很嚴格
作者: labiron (labiron)   2018-05-21 14:28:00
就講品質與數量啦 最準確
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:28:00
有好的引擎也比較能讓創意有更多發揮的空間
作者: Justapig (就只是一隻豬我心領了,)   2018-05-21 14:29:00
幹嘛改,人家就用對了ㄚ
作者: phoenix286 (糰子大家族)   2018-05-21 14:29:00
質量要解成品質就是當偏義複詞在用了
作者: bigbeat (天氣熱)   2018-05-21 14:29:00
業界需要的是能短期獲利的,所以通常就沒下文了
作者: zaz10113   2018-05-21 14:29:00
作品質感覺會被黏在一起看
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 14:30:00
「質量皆有提升」很有問題,因為你把「品質和數量」簡化成現有的物理學名詞而另溝通混淆。
作者: Justapig (就只是一隻豬我心領了,)   2018-05-21 14:30:00
什麼偏義,那是誤用
作者: ringtweety (tark)   2018-05-21 14:30:00
現在開發相較下容易 以前能獨立開發的門路真的不多@@
作者: keyman616 (bigpow)   2018-05-21 14:30:00
大陸大陸大陸大陸大陸大陸大陸大陸大陸大陸
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:31:00
台灣遊戲業界靠那些大公司老屁股沒什麼前途R感覺熱情都已經消耗殆盡了
作者: codyDL (小啾啾號)   2018-05-21 14:32:00
還嚴格勒= = 這明明就最基本的
作者: khsa3200 (系邊預備)   2018-05-21 14:32:00
又開始了
作者: z77889 (WillyZ97)   2018-05-21 14:32:00
質量有提升 是越來越重喔?
作者: vsepr55 (vsepr55)   2018-05-21 14:32:00
令啦 幹
作者: npn1992 (沉默是金)   2018-05-21 14:32:00
原po用對啊,是在說某些釣魚故意愛用質量替代品質的人吧
作者: aaaaooo (路過鄉民)   2018-05-21 14:33:00
這產業從頭認真做要燒個幾年才能賭一次獲利的 只炒短線就
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 14:33:00
幹我發現選字錯誤的時候已經送出去惹ww
作者: ringtweety (tark)   2018-05-21 14:34:00
也有可能是變懶了 大公司想說靠舊IP或者代理就能活了
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 14:34:00
今年確實算豐收年,跟引擎的進展應該有關係,前幾年逛新一代展的感想大概是有潛力商業化的兩隻手數得完
作者: aaaaooo (路過鄉民)   2018-05-21 14:34:00
變成2010年後各種代理那樣把研發幾乎全部放棄
作者: oread168 (大地的精靈R)   2018-05-21 14:34:00
"質與量"正確
作者: devilkool (對貓毛過敏的貓控)   2018-05-21 14:34:00
現在工具越來越方便,不會寫程式也能寫出遊戲
作者: hellwize (獄巫)   2018-05-21 14:34:00
質量質量質量質量質量質量質量質量質量質量質量質量質量
作者: jympin (別跟我大聲)   2018-05-21 14:35:00
質量明明就物理學裡面的
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:35:00
有創意的人其實不少 只是願意去做的人不多
作者: keyman616 (bigpow)   2018-05-21 14:35:00
好嚴格喔,怎麼板上一堆日本用語都不糾正?明明台灣就叫配音員硬要說聲優,當然已經官方話的和字漢語就沒問題
作者: vvbv11280 (詩詩感冒)   2018-05-21 14:35:00
反串質量潮爽的 底下一堆人7pupu
作者: ringtweety (tark)   2018-05-21 14:35:00
所以想創新的 可能沒多少大門路 就只能獨立開發...
作者: sakubo (大蚵甜不辣)   2018-05-21 14:36:00
我看推文回不去惹
作者: Justapig (就只是一隻豬我心領了,)   2018-05-21 14:36:00
聲優有誤用嗎?
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 14:36:00
遊戲業內創意毫無價值,企劃案跟海一樣多,能否被執行的問題
作者: keyman616 (bigpow)   2018-05-21 14:37:00
聲優當然誤用阿,台灣是叫配音員
作者: siscon (laisan)   2018-05-21 14:37:00
一堆人想當企劃 但沒幾個會寫程式的QQ
作者: jympin (別跟我大聲)   2018-05-21 14:37:00
你愛用中國用語是你的事 但台灣這邊就有明確定質量
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 14:37:00
聲優沒跟現行詞語重複混淆,這也能提出來類比別秀下限惹
作者: ringtweety (tark)   2018-05-21 14:38:00
嗯...我們是在討論學生開發的遊戲對吧(?
作者: dennisN (dennisNism)   2018-05-21 14:38:00
只有學生才有辦法出產這種作品 不然就是不用顧家境的 企業早放棄這塊了
作者: sumarai (Pawn)   2018-05-21 14:38:00
聲音跟優酪乳吧
作者: oread168 (大地的精靈R)   2018-05-21 14:39:00
遊戲內找創意太難了 吃力不討好 美術好看點 演出屌一點
作者: npn1992 (沉默是金)   2018-05-21 14:39:00
所以聲優有誤用什麼嗎?有跟配音員不一樣的意思嗎品質、質量就兩種不同的東西硬要混在一起講
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 14:39:00
大概幾年前好像是Deemo正紅時吧,有過一批畢制音game
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 14:39:00
真要說中國自己詞語體系就一團糟,物理界一樣使用質量,偏
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:39:00
有熱情的沒錢 有錢的沒熱情嘛
作者: buke (一坪的海岸線)   2018-05-21 14:39:00
推 有熱情很好
作者: Justapig (就只是一隻豬我心領了,)   2018-05-21 14:40:00
中文裡面好像沒別的東西叫做聲優XD
作者: ringtweety (tark)   2018-05-21 14:40:00
現在好多了 更早以前是一堆免洗OLG的風格
作者: vanceliu (Van)   2018-05-21 14:40:00
熱情是會被現實消磨殆盡的..qq
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:40:00
這種名詞定義的東西怎麼樣都好啦
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 14:41:00
甲山林那個小老闆算蠻難得的熱情和銀彈兼具
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:41:00
中文也是有其他名詞很容易混淆的 聽不懂解釋一下不就好了
作者: keyman616 (bigpow)   2018-05-21 14:42:00
中文叫作配音員,懂?聲優是哪國用語?
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:42:00
啊真的不喜歡聽到就噓他 言論自由嘛
作者: keerily (非洲人要認命)   2018-05-21 14:42:00
大家別歪串回歸正題討論吧,討論那名詞沒意義
作者: kuninaka   2018-05-21 14:43:00
聲優是日文
作者: phoenix286 (糰子大家族)   2018-05-21 14:43:00
又不是不行一字多義
作者: buke (一坪的海岸線)   2018-05-21 14:43:00
炎姬感覺滿有質感的
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 14:43:00
炎姬就影片來說做得不錯啊,可是跟尼爾真的…太…ww
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:44:00
美術可以簡約 但不能太醜XD
作者: keyman616 (bigpow)   2018-05-21 14:45:00
台灣學生作的遊戲質量真的越來越好了
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 14:45:00
致敬名作沒什麼不好啊 作者自己都講明了也沒抄襲疑慮
作者: kuninaka   2018-05-21 14:45:00
CRPG也沒人做
作者: siscon (laisan)   2018-05-21 14:45:00
炎姬作者自己也承認有參考尼爾了 但技術上來說能做成這樣
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2018-05-21 14:45:00
2樓高手 直接歪樓
作者: sumarai (Pawn)   2018-05-21 14:45:00
台灣歷史是敏感區,國外歷史別人做太好無法超越
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:45:00
遊戲機制好玩比較容易延長生命週期吧
作者: dsa3717 (FishCA)   2018-05-21 14:45:00
那…投入市場 這些遊戲叫好不叫座的機率是多少
作者: kuninaka   2018-05-21 14:46:00
質量真的不錯,大概有500kgf
作者: buke (一坪的海岸線)   2018-05-21 14:46:00
不一定要投入市場吧 有的只是做興趣
作者: timez422 (SIXTeeN)   2018-05-21 14:46:00
噓二樓
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 14:47:00
你看這些作品有多少被發行商找去談後續合作就知道了
作者: kuninaka   2018-05-21 14:47:00
賽車遊戲也沒人做,都沒落了哭哭
作者: JustWower (JustWe)   2018-05-21 14:47:00
會混淆的怎麼不去教育部抗議一詞多義
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:47:00
很難講啦 市場的想法根本就沒人知道
作者: allengx9900 (Shiki)   2018-05-21 14:47:00
質量質量,肥肉多少啊?還是瘦肉
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 14:48:00
去年還前年有款阿米巴(?)的橫捲軸後來好像被雷亞簽下
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:48:00
質量是kg 重量才是kgf吧
作者: kuninaka   2018-05-21 14:49:00
對,我打錯了,重量才是kgf
作者: buke (一坪的海岸線)   2018-05-21 14:49:00
推文怎麼這麼消極 有這風氣是好事啊
作者: gcobc12632 (Ted)   2018-05-21 14:49:00
名詞正確
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:50:00
重點是風氣不知道能持續多久 也不是第一次了
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 14:50:00
有些遊戲類型發展到後來進場門檻已經不是學生搆得到的程度... 除非想出個落後時代十幾年的規格的不怕人笑
作者: roson1208   2018-05-21 14:50:00
笑死 眼看中國b站 嘴中國用語 假掰的極致!
作者: kuninaka   2018-05-21 14:50:00
休閒FPS是什麼意思?
作者: l22573729 (寅猷襹鵀)   2018-05-21 14:51:00
跟尼爾比www這是獨立遊戲好ㄇ
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 14:51:00
前幾年還真的有看過畢制挑戰2Dpvp格鬥遊戲的 超熱血
作者: kuninaka   2018-05-21 14:51:00
RPG哪有啥門檻?STEAM上面很多小黃油RPG阿
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 14:52:00
RPG太吃敘事很難做小型成品
作者: vanceliu (Van)   2018-05-21 14:52:00
rpg當然有門檻吧 劇情至少不能太爛..
作者: kuninaka   2018-05-21 14:52:00
是ㄇ?
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:52:00
我其實不是很知道門檻是什麼意思
作者: JustWower (JustWe)   2018-05-21 14:53:00
重量是kgw
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 14:53:00
走趟展場就知道了 不多說
作者: kuninaka   2018-05-21 14:53:00
劇情普普的RPG一大堆阿,不乏有賺錢的
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:53:00
劇情不算是門檻吧 學生做的搞不好還比較好XD
作者: keyman616 (bigpow)   2018-05-21 14:53:00
閃軌劇情爛,賣的還不是不錯,現在RPG劇情根本不是重點,潮 正妹多 配樂才是主軸
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2018-05-21 14:54:00
rpg當然有門檻 要足夠實用 圖和描述不能太差
作者: kuninaka   2018-05-21 14:54:00
我最近就花錢買神舞幻想,劇情超爛DER 人家也賺錢啊
作者: LouisTung (Liang)   2018-05-21 14:54:00
枕流漱石還不是錯用
作者: dsa3717 (FishCA)   2018-05-21 14:55:00
我知道 劇情就是那個總是被SKIP 快轉 之類的東西
作者: hpw841031 (我從沒聽過安麗)   2018-05-21 14:55:00
我也覺得近幾年台灣的遊戲(尤其是獨立製作)數量還品質有增加,不過大公司還是裝死代理國外手遊
作者: yuxds (cody)   2018-05-21 14:55:00
55 加油好嗎
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 14:56:00
枕流漱石是古人就已經用錯的吧XD
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 14:58:00
當然不是跟尼爾比品質,而是畫面構成、戰鬥方式、3D彈幕太相似,那真正自己的想法又在哪裡?玩法相似絕對是沒問題,就當它是個載體,那承載在其中的是什麼?就好像AVA那款,看起來很酷很炫炮的fps,問題是用了引擎貼上模組之外呢?「
作者: mizuarashi (米茲阿拉西)   2018-05-21 14:58:00
以後直接打英文,不怕有人生氣
作者: vsepr55 (vsepr55)   2018-05-21 14:59:00
尼爾在很多人心中是獨立遊戲
作者: kuninaka   2018-05-21 15:00:00
抄得不錯就給九十分了拉,你對學生要求這麼多幹ㄇ
作者: dsa3717 (FishCA)   2018-05-21 15:01:00
大公司(看起來)不想碰的原因就我說的問題啊
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 15:02:00
Tralier從來不是用來展示理念的地方吧
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 15:02:00
lv大是指在宣傳中沒有看到創意的成分嗎
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 15:03:00
這…我不覺得孩子抄一抄很炫炮的作品發表出來應該無條件給掌聲,到底在裡面學到什麼、加入什麼才是比較重要的東西。
作者: RxCat (Rx貓)   2018-05-21 15:04:00
質與量沒甚麼問題 質量就算惹
作者: kuninaka   2018-05-21 15:04:00
我覺得這樣就要給掌聲
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 15:04:00
致敬和抄不一樣吧 我不覺得炎姬的作者只是走抄
作者: dustlike (灰塵)   2018-05-21 15:04:00
下次打量與質...因該還是會歪
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 15:04:00
也不是完全照抄 總會有一些自己的東西在裡面吧
作者: seaEPC (沒看見,我沒看見 >_<)   2018-05-21 15:04:00
學生身分做練習來說有這樣已經很不錯了吧? 就算只是熟悉
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 15:04:00
我純指ava那款,至少我沒看到什麼創新元素。其他的zoe、周羽、moocha倒是蠻有意思
作者: seaEPC (沒看見,我沒看見 >_<)   2018-05-21 15:05:00
引擎/軟體的運用方式
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2018-05-21 15:05:00
因為有引擎 已經在業界der下班沒時間 上頭也不會給你資源做
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 15:05:00
不是ava 是ana XDDD
作者: y1896547 (巴斯)   2018-05-21 15:05:00
出吧 我願意花錢買
作者: s7503228 (情報屋)   2018-05-21 15:07:00
技術進步了 真的想做的人也變多了 台灣設計系一大堆不是假的…
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 15:07:00
哦 lv大的論點我可以理解
作者: yuxds (cody)   2018-05-21 15:07:00
我覺得你講的 是比較偏企劃(? 遊戲業本來就不求全才吧?
作者: gn00399745 (Michael)   2018-05-21 15:08:00
引擎 通路 都變很方便阿 所以好的作品的能見度上升
作者: bluejark (藍夾克)   2018-05-21 15:08:00
學生作品能做的比較不受限啊
作者: llwopp (hotdogroll)   2018-05-21 15:09:00
質與量要怎麼變成質量... 不如寫成質量效應好了
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 15:09:00
看宣傳影片還不夠嗎?宣傳就是要你秀出最精華最誘人的元素吧?至少ana的模組、槍械、地圖、人設我是只看到很多相似形啦,你可以提點我一下嗎?
作者: Owada (大和田)   2018-05-21 15:09:00
受限是一定會受限的啦XD 畢竟學生大多沒錢
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 15:09:00
理念我覺得是很高層次的追求了 非常非常高
作者: allenlee6710 (貓抓板!!!)   2018-05-21 15:09:00
如果說質量兼具 應該就沒問題了吧
作者: Jetstream (Sammuel)   2018-05-21 15:10:00
所以"自己的東西"指的是劇情之類的吧?
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 15:10:00
我想護航的是炎姬,ANA我跟你同意見 XD
作者: kuninaka   2018-05-21 15:10:00
ANA哪裡像尼爾?
作者: skybrest (Be Still My Heart)   2018-05-21 15:10:00
有質有量有多(推)文?
作者: bluejark (藍夾克)   2018-05-21 15:10:00
但大家分散去業界就變普通勞工了
作者: heru (Heru)   2018-05-21 15:11:00
像尼爾的是炎姬
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2018-05-21 15:13:00
認真做出東西很棒啊 但也是因為學生身分大家標準低向對獨立製作和大公司的標準不同那樣 不然哪個公司拿出
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 15:13:00
你看完炎姬再去youtube隨便找一片尼爾boss,說不定你會有一樣心得
作者: octopus4406 (章魚仔)   2018-05-21 15:14:00
先推再慢慢來一個一個看
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 15:14:00
我自己就破過尼爾啊...
作者: bluejark (藍夾克)   2018-05-21 15:15:00
學生作品就是實驗作品其實不用去在意有沒有抄啥
作者: yuxds (cody)   2018-05-21 15:15:00
我覺得這類作品 主要就是技術展示而已
作者: xxlinusNeD (黑骨妖)   2018-05-21 15:15:00
致敬Nier那個,如果平台是在手機上感覺是值得開發的作品
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 15:17:00
理念我倒覺得不是那麼難以表達的境界,就算只是改良既有遊戲系統或是增添些許要素都算啊,RPG大家做到爛,就會有人想著用有一些奇葩系統來增加變化,跳舞啊、節奏啊、轉珠啊,一開始都是很簡陋的發想,但也是理念啊
作者: yuxds (cody)   2018-05-21 15:18:00
不講學生作品 真的在商業市場的遊戲 還不是各種互抄
作者: ghostxx (aka0978)   2018-05-21 15:20:00
以大學畢製規模,成品質/量能這樣很不錯了,可惜業界...
作者: yuxds (cody)   2018-05-21 15:21:00
我覺得真的在業界 除非是很小的單位 不然也會分工吧又不是說要程式設計兼遊戲企劃
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-05-21 15:22:00
炎姬跟尼爾明明差異就超大, 連基本人設技能都不是科幻
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 15:23:00
我覺得遊戲就是遊戲跟誰製作的沒關係,你說沒錢搞美術所以建模像greedy greedy那樣好笑,我不會說什麼,那除了技術之外的劇本、世界觀描寫、人物塑型、遊戲系統、玩法結合這些呢?你隨便合一個奇美拉至少讓我知道你有試圖創新吧?以前w3有張poker td我就覺得很隨便兜,但是很好笑很有趣啊
作者: timtdsas (060V)   2018-05-21 15:23:00
推雲科
作者: yuxds (cody)   2018-05-21 15:25:00
我覺得原PO也講得很清楚了 遊戲本來就是很多面向組成
作者: lv256 (等級256)   2018-05-21 15:25:00
原po說的也是很有道理啦,或許ana就是技術流的…吧,不過我菜看不出來
作者: Luciferspear   2018-05-21 15:26:00
講質量的時候說質跟量都增加不就好了
作者: tonsin2976 (米迦勒我老婆)   2018-05-21 15:26:00
很多看起來都不錯啊 支持獨立製作遊戲
作者: MoonMan0319 (Innocent World)   2018-05-21 15:26:00
質和量=品質和數量,中文程度有這麼差嗎
作者: bluejark (藍夾克)   2018-05-21 15:27:00
基本上一定有不少問題的啦畢竟是菜雞
作者: scar6182001 (Keke)   2018-05-21 15:32:00
還有一款螢幕判官也做的不錯啊
作者: broian   2018-05-21 15:37:00
台灣單人強的不少啊 只是組團之後都會爆炸
作者: virkful (卡啦)   2018-05-21 15:39:00
現在台灣遊戲業就只是個毒瘤你把新細胞丟進去只是糟蹋人才
作者: benuan (馬力歐)   2018-05-21 15:40:00
把mass翻成質量這麼好笑的中文也有人照單全收 想想也是笑笑
作者: vsepr55 (vsepr55)   2018-05-21 15:41:00
mass翻成質量不錯了吧
作者: evolution907 (Davis)   2018-05-21 15:42:00
先不說這裡用是錯的 如果是品質打成質量也滿順口的吧不過一定有人會看不順眼啦
作者: yoyun10121 (yoyo)   2018-05-21 15:43:00
其實重點是要拍好宣傳影片, 要求的技術本來就遠比做好整個遊戲低, 要作出能賣的成品要考慮的面向多太多了,一堆糞作當初的宣傳影片, 還不都也不錯
作者: playerd (發糕)   2018-05-21 15:44:00
質量跟品質意思就不一樣,跟順不順有關係嗎?
作者: max5105 (沒梗)   2018-05-21 15:44:00
mass指的是物質本身的重量,為了跟重量區分而翻作質量
作者: vsepr55 (vsepr55)   2018-05-21 15:45:00
mass跟重量是兩回事吧mass跟慣性有關跟重力無關有比質量更好的方法嗎翻法
作者: werttrew (發點優文賺P幣)   2018-05-21 15:46:00
在那裡七pupu的,拜託你連中文都不要用了,好嗎?補推,中文從中國傳過來的耶,拜託,好邪惡,別用了
作者: RoastSaury (香烤秋刀魚)   2018-05-21 15:49:00
明明是遊戲串硬是要聊國文素養? 洽民真奇怪
作者: heru (Heru)   2018-05-21 15:50:00
你全家都是非洲人XDDDDD
作者: Hasanieer (哈薩涅爾)   2018-05-21 15:51:00
質量質量質量質量質量質量
作者: milkbread (milk)   2018-05-21 15:53:00
應該也不是國文素養問題 自然課沒睡覺的就會覺得有差
作者: y1896547 (巴斯)   2018-05-21 15:53:00
友直友諒友多聞
作者: kuninaka   2018-05-21 15:54:00
benuan說一下MASS要翻啥比較棒
作者: milkbread (milk)   2018-05-21 15:54:00
原PO要傳達的意思包含品質和數量 用質與量沒有問題
作者: y1896547 (巴斯)   2018-05-21 15:57:00
質與量沒問題,因此而互戰的比較莫名其妙
作者: bluejark (藍夾克)   2018-05-21 15:58:00
台灣就是有人會做帶但是帶頭的不會做
作者: lyrelyre (白超棒)   2018-05-21 15:58:00
好強!
作者: dsa3717 (FishCA)   2018-05-21 15:58:00
瑪斯啊(x)
作者: k0030   2018-05-21 15:58:00
不太確定質量是不是從日文來的
作者: milkbread (milk)   2018-05-21 16:00:00
現在搞博弈的薪水給的都比一般遊戲業多 當然出社會就..
作者: hank12332 (費蚊不吸血只發廢文)   2018-05-21 16:01:00
質與量ok啊,但是說質量就不知道在說啥了
作者: yuxds (cody)   2018-05-21 16:02:00
我覺得主要是 做遊戲的人真的太多了
作者: jpopaholic (日音スキ)   2018-05-21 16:02:00
狹義相對論能證明用慣性或用重力測出來的質量等價,所以質量不會跟重力無關
作者: y1896547 (巴斯)   2018-05-21 16:03:00
各位會因為是國產/獨立/學生等等因素而更有購買意願嗎?
作者: vsepr55 (vsepr55)   2018-05-21 16:05:00
不如等打折去買543
作者: alen82515 (猛哥神信)   2018-05-21 16:06:00
用錯就乖乖被噴旁邊的不噴也乖乖站在旁邊看他被噴好嗎
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 16:06:00
會喔,丟給國產的是另一個錢包(?)
作者: alen82515 (猛哥神信)   2018-05-21 16:06:00
,說啥吃飽太閒才會戰這個,最後一堆人因應再在入錄不分有比較好?
作者: kuninaka   2018-05-21 16:06:00
國產和獨立會有購買意願,學生不會
作者: AngelNo13 (十三號天使)   2018-05-21 16:07:00
感謝2樓 原po很小心 結果照樣歪樓
作者: y1896547 (巴斯)   2018-05-21 16:07:00
我也會更有意願購買 alen82515你會嗎?
作者: hinajian (☆小雛☆)   2018-05-21 16:12:00
還以為這個主題這麼熱烈 結果推文在討論質量XD愛看人氣噗噗的應該就是所謂4%的毫無良知的那種人吧
作者: y1896547 (巴斯)   2018-05-21 16:14:00
我覺得國產和獨立遊戲都滿便宜的 稍稍對到胃口就會買
作者: bluejark (藍夾克)   2018-05-21 16:15:00
宅這個字用錯了= =請大家不要再用了
作者: minipig0102 (夫人您聽我解釋)   2018-05-21 16:18:00
---------------------質量------------------------
作者: kerry0496x (ACG紅短髮勢力崛起中)   2018-05-21 16:21:00
Zoe有吸引我,已經去FB按讚了炎姬我也去FB按讚了
作者: kinomon (奇諾 Monster)   2018-05-21 16:27:00
質量就是mass
作者: togs (= =")   2018-05-21 16:30:00
炎姬超可愛 作者加油! (喔喔好想幫她換衣服髮型
作者: millyuki96 (湘緗)   2018-05-21 16:35:00
花一年的畢展很辛苦,看到朋友的作品被介紹很開心,他們的肝很有收穫
作者: nlriey (NN)   2018-05-21 16:35:00
作者: kerry0496x (ACG紅短髮勢力崛起中)   2018-05-21 16:43:00
好險這串我有看到W編等等人在討論遊戲,而非全都是來戰翻譯問題的。
作者: lu760423 (腦袋爛掉了)   2018-05-21 16:46:00
當時畢業作遊戲時...就對很多台灣遊戲無感了了解到 引擎的重要。
作者: cau0424 (卡烏)   2018-05-21 16:50:00
中國用質量是因為以前行動電源塞鉛塊所以講質量避告真正有品質的東西仍然還是有"品質"這個詞的
作者: abelyi100 (abelyi100)   2018-05-21 16:56:00
歪樓歪到爆是怎樣XDD
作者: ImCasual (七星破軍幹你娘)   2018-05-21 17:00:00
上熱門啦
作者: leftless (兩個月倒一次垃圾)   2018-05-21 17:07:00
講質量的大概是國中理化都沒學過的程度
作者: kbccb01 (王同學)   2018-05-21 17:13:00
用物理名詞反說不通吧 我們常說文字的重量 畫面的張力 這些也是物理名詞阿 直接用中國用語作理由反就好
作者: s2637726 (BBQ)   2018-05-21 17:14:00
質量會增加的只有肥宅
作者: Centauro (Nyar)   2018-05-21 17:20:00
推個畏光都市、Gerritory 都很有意思 完成度也很高
作者: thundelet (派大星)   2018-05-21 17:20:00
mass=quality 支那式英文
作者: manes258 (macaroni)   2018-05-21 17:41:00
質量=mass炎姬超屌的,出了一定買
作者: florTW (Flort)   2018-05-21 17:52:00
樓上+1 出了我一定買爆
作者: bluejark (藍夾克)   2018-05-21 18:02:00
宅中文意思是房子 你家的房子怎麼變肥?
作者: YJJ (MrYJJ)   2018-05-21 18:03:00
錢都被老闆去買保時捷
作者: SAY10   2018-05-21 18:18:00
感覺還蠻多人對抄襲這件事很寬容,甚至無感
作者: usmaik (孤寂)   2018-05-21 18:20:00
學生做的比一些免洗遊戲業界好很多
作者: togs (= =")   2018-05-21 18:28:00
炎姬買爆+1 幹可愛就是正義!
作者: AlvaroMorata (拉塔<(ˋ●ω●ˊ)>)   2018-05-21 18:45:00
推推
作者: jerrychiu (jerrychiu)   2018-05-21 18:46:00
已歪文組大戰開打
作者: cutsang (慕華)   2018-05-21 18:57:00
Quality 會跟Mass一樣嗎?
作者: sean5236921 (加料水果)   2018-05-21 18:58:00
這品質行
作者: kinuhata (kinuhata)   2018-05-21 19:04:00
下一篇 求台灣遊戲的慣量 張量 動量 衝量 熱量 流量
作者: iamriku (Riku)   2018-05-21 19:11:00
學生遊戲一直都有好作品出現,也有很多也不是因為畢業專題而產生的,像年初的電玩展B2B就有不少學生作品,昨天剛結束的PF28今年也多開了獨立遊戲區,也有很多學生團體參與擺攤,覺得沒有很多大概是因為沒有在接觸這一塊吧
作者: jaeomes   2018-05-21 19:15:00
台灣只是缺乏像國外那種開發環境而已應該要繼續歪樓 像那個視頻音頻的頻 他們怎麼想才會從訊號翻到這個字
作者: pttsea (心-永遠跟隨光)   2018-05-21 19:23:00
作者: m01a011 (亞瑟)   2018-05-21 19:24:00
追溯修訂(JS)追溯修訂(JS)追溯修訂(JS)追溯修訂(JS)標題正確無誤,回主題,真的可以考慮把遊戲上STEAM加減賺
作者: watanabekun (鏡)   2018-05-21 19:55:00
TpGS的B2B以前學生作品不多 至少我有去的16年沒幾款indie game開始大熱大概是最近一年多的事吧 畢竟鼓舞人心的消息不少
作者: bluejark (藍夾克)   2018-05-21 21:05:00
風氣起來算是好事
作者: rinsoukan (你說說看)   2018-05-21 21:40:00
感覺不差
作者: Mr0829 (不愛了也是一種愛)   2018-05-21 22:36:00
是一直被免洗遊戲洗腦,廠商只想無腦賺一波。
作者: tamado9519 (蕃茄救我一救)   2018-05-21 22:39:00
我都說質量好 ^ _________^

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com